Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 40 results
1.
Don't run with scissors.
はさみを持って走ってはだめ。
Translated and reviewed by Kenshi Muto on 2006-04-20
Located in tips.cpp:2
2.
Never trust car salesmen or politicians.
自動車セールスマンと政治家は信じちゃいけない。
Translated and reviewed by Kenshi Muto on 2006-04-20
Located in tips.cpp:5
3.
Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be hard to understand.
本当のプログラマはコメントは付けない。 書くのが難しい上、それを理解するのも難しいから。
Translated and reviewed by Kenshi Muto on 2006-04-20
Shared:
本当のプログラマはコメントは付けない。コードを書くのは大変なんだから、理解する方も少しは苦労してもらわないとね。
Suggested by Yukiko Bando on 2006-08-24
Located in tips.cpp:8
4.
It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem.
問題を何も知らない時の方が、解決策を教えるのは易しい。
Translated and reviewed by Kenshi Muto on 2006-04-20
Shared:
問題を何も知らないときの方が、解決策を教えるのはやさしい。
Suggested by Yukiko Bando on 2007-06-07
Located in tips.cpp:11
5.
You can never have too much memory or disk space.
メモリやディスク領域はいくらあっても多すぎるということはない。
Translated by Yukiko Bando on 2009-12-22
Located in tips.cpp:14
6.
The answer is 42.
答えは42。
Translated and reviewed by Kenshi Muto on 2006-04-20
Shared:
答えは 42。
Suggested by Yukiko Bando on 2007-06-07
Located in tips.cpp:17
7.
It's not a bug. It's a misfeature.
バグじゃない。 仕様の不具合だ。
Translated and reviewed by Kenshi Muto on 2006-04-20
Shared:
バグじゃない。仕様の不具合だ。
Suggested by Yukiko Bando on 2008-01-14
Located in tips.cpp:20
8.
Help stamp out and abolish redundancy.
手助けは、冗長性を根絶し廃棄する。
Translated and reviewed by Kenshi Muto on 2006-04-20
Located in tips.cpp:23
9.
To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle mouse button.
ウィンドウを垂直方向に最大化するには、マウス中ボタンで最大化ボタンをクリックします。
Translated and reviewed by Kenshi Muto on 2006-04-20
Shared:
ウィンドウを縦方向に最大化するには、マウスの中ボタンで最大化ボタンをクリックします。
Suggested by Yukiko Bando on 2007-06-07
Located in tips.cpp:26
10.
You can use Alt+Tab to switch between applications.
Alt+Tab でアプリケーションを切替えられます。
Translated and reviewed by Kenshi Muto on 2006-04-20
Shared:
Alt+Tab でアプリケーションを切り替えられます。
Suggested by Yukiko Bando on 2007-06-07
Located in tips.cpp:29
110 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kenshi Muto, Yukiko Bando.