|
11.
|
|
|
Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session.
|
|
|
|
Може да използвате клавишната комбинация Ctrl+Esc, за да получите списък с програмите, които са стартирани в момента.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:32
|
|
12.
|
|
|
Alt+F2 displays a small window that you can type a command into.
|
|
|
|
Ако натиснете клавишната комбинация Alt+F2, ще се появи малък прозорец, в който може да напишете команда и да я стартирате.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:35
|
|
13.
|
|
|
Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops.
|
|
|
|
Може да използвате клавишите от Ctrl+F1 до Ctrl+F8, за да превключвате между различните виртуални екрани.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:38
|
|
14.
|
|
|
You can move buttons on the panel using the middle mouse button.
|
|
|
|
Може да премествате бутоните на панела чрез средния бутон на мишката.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:41
|
|
15.
|
|
|
Alt+F1 pops-up the system menu.
|
|
|
|
Клавишната комбинация Alt+F1 показва системното меню.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:44
|
|
16.
|
|
|
Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding.
|
|
|
|
Може да използвате клавишната комбинация Ctrl+Alt+Esc, за да прекъснете изпълнението на блокирала програма.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:47
|
|
17.
|
|
|
If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted automatically when you log back in.
|
|
|
|
Ако оставите отворени програми, когато излизате от системата, те ще бъдат стартирани автоматично, когато влезете.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:50
|
|
18.
|
|
|
The KDE file manager is also a web browser and an FTP client.
|
|
|
|
Файловият мениджър на KDE е браузър и има вградена поддръжка на протокола FTP.
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:53
|
|
19.
|
|
|
Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the showMessage() and
showTip() DCOP calls
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Програмата може да показва съвети в балончета, като използва обръщенията към функциите на DCOP showMessage() и showTip().
|
|
Translated and reviewed by
Radostin Radnev
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:56
|
|
20.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Yasen Pramatarov
|