Translations by NSLW
NSLW has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
18. |
You did not select an encryption key for the recipient of this message; therefore, the message will not be encrypted.
|
|
2011-08-27 |
Nie został wybrany klucz szyfrujący dla adresata wiadomości. Z tego powodu wiadomość nie zostanie zaszyfrowana.
|
|
19. |
You did not select an encryption key for any of the recipients of this message; therefore, the message will not be encrypted.
|
|
2011-08-27 |
Nie został wybrany klucz szyfrujący dla żadnego adresata wiadomości. Z tego powodu wiadomość nie zostanie zaszyfrowana.
|
|
20. |
You did not select an encryption key for one of the recipients; this person will not be able to decrypt the message if you encrypt it.
|
|
2011-08-27 |
Nie został wybrany klucz szyfrujący dla jednego z adresatów wiadomości. Ta osoba nie będzie w stanie odszyfrować wiadomości, jeśli ją zaszyfrujesz.
|
|
21. |
You did not select encryption keys for some of the recipients; these persons will not be able to decrypt the message if you encrypt it.
|
|
2011-08-27 |
Nie został wybrany klucz szyfrujący dla niektórych adresatów wiadomości. Te osoby nie będą w stanie odszyfrować wiadomości, jeśli ją zaszyfrujesz.
|
|
25. |
There is a problem with the encryption key(s) for "%1".
Please re-select the key(s) which should be used for this recipient.
|
|
2011-08-27 |
Wystąpił problem z kluczem/kluczami szyfrującymi dla "%1".
Proszę ponownie wybrać klucz lub klucze, które mają być użyte dla tego adresata.
|
|
26. |
No valid and trusted OpenPGP key was found for "%1".
Select the key(s) which should be used for this recipient.
|
|
2011-08-27 |
Nie znaleziono poprawnego i zaufanego klucza OpenPGP dla "%1".
Wybierz klucz lub klucze, które mają zostać użyte dla tego adresata.
|
|
27. |
More than one key matches "%1".
Select the key(s) which should be used for this recipient.
|
|
2011-08-27 |
Więcej niż jeden klucz odpowiada odbiorcy "%1".
Proszę wybrać klucz lub klucze, które mają być użyte dla tego adresata.
|
|
40. |
Neither recipients nor passphrase specified.
|
|
2011-08-27 |
Nie podano ani adresatów, ani hasła.
|
|
78. |
Fingerprint: %1
|
|
2011-08-27 |
Odcisk palca: %1
|
|
79. |
Revoked
|
|
2011-08-27 |
Odwołany
|
|
82. |
Invalid
|
|
2011-08-27 |
Nieprawidłowy
|
|
84. |
Untrusted
|
|
2011-08-27 |
Niezaufany
|
|
105. |
Recipient:
|
|
2011-08-27 |
Adresat:
|