Translations by H. İbrahim Güngör

H. İbrahim Güngör has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
17.
Import KMail Maildirs and Folder Structure
2011-08-27
KMail E-postalarını ve Klasör Yapısını İçe Aktar
18.
<p><b>KMail import filter</b></p><p>Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a continuous loop. </p><p>This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "KMail-Import" in your local folder.</p>
2011-08-27
<p><b>KMail içe aktarma süzgeci</b></p><p>İçe aktarmak istediğiniz KMail ana posta klasörünü seçin.</p><p><b>Not:</b> Asla yerel KMail posta klasörünüzü seçmeyin (genelde ~/Mail veya ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): bu durumda, KMailCVT sürekli bir döngüye saplanabilir. </p><p>Bu süzgeç, mbox dosyalarının olduğu KMail posta klasörlerini içe aktarmaz.</p><p>Klasör yapısını yeniden oluşturmak mümkün olduğundan, klasörler, yerel klasörünüzdeki "KMail-Import" klasöründe depolanacaktır:</p>
24.
Import folder %1...
2011-08-27
%1 klasörünü içe aktar...
33.
<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed by PLAIN-</p><p>This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.</p>
2011-08-27
<p> Sisteminizdeki e-postaları içeren klasörü seçin. E-postalar, daha önce oldukları klasör adının önüne PLAIN- öneki getirilerek oluşturulan klasörde saklanır. </p><p>Bu filtre tüm .msg, .eml, .txt e-postalarını alacak.</p>
36.
Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure
2011-08-27
Thunderbird/Mozilla Yerel Postalarını ve Klasör Yapısını İçe Aktar
37.
<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p><p>Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Thunderbird-Import".</p>
2011-08-27
<p><b>Thunderbird/Mozilla içe aktarma süzgeci</b></p><p>Thunderbird/Mozilla ana e-posta klasörünüzü seçin (genellikle ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p><p><b>Not:</b> mbox dosyalarını <u>içermeyen</u> bir klasörü asla seçmeyin (örneğin bir maildir). Eğer yine de bunu yaparsanız, birçok yeni klasör oluşacaktır.</p><p>Klasör yapısını yeniden oluşturmak mümkün olduğundan, klasörler, "Thunderbird-Import" konumunda depolanacaktır.</p>
39.
Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure
2011-08-27
Sylpheed Posta Klasörlerini ve Klasör Yapısını İçe Aktar
45.
Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure
2011-08-27
Evolution 1.x Yerel Postalarını ve Klasör Yapısını İçe Aktar
46.
<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p><p>Select the base directory of Evolution's mails (usually ~/evolution/local).</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Evolution-Import".</p>
2011-08-27
<p><b>Evolution 1.x içe aktarma süzgeci</b></p><p>Evolution e-postalarının ana klasörünü seçin (genellikle ~/evolution/local klasöründedir).</p><p>Klasör yapısı yeniden oluşturulana kadar eski klasörleriniz burada tutulacaktır: "Evolution-Import".</p>
47.
Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure
2011-08-27
Evolution 2.x Yerel E-postalarını ve Klasör Yapısını İçe Aktar
48.
<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Evolution-Import".</p>
2011-08-27
<p><b>Evolution 2.x ileti içe aktarma süzgeci</b></p><p>Evolution ana posta klasörünü seçin (genellikle ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Not:</b> Mbox-dosyalarını <u>içermeyen</u> bir klasörü asla seçmeyin (örneğin bir maildir): Eğer yine de bunu yaparsanız, birçok yeni klasörünüz oluşacaktır.</p><p> Ancak klasör yapısını yeniden oluşturmanız mümkündür. Eğer bunu yaparsanız klasörler "Evolution-Import" klasörü altında saklanacaktır.</p>
2010-07-15
<p><b>Evolution 2.x ileti içe aktarma süzgeci</b></p><p>Evolution ana posta dizininizi seçiniz (genellikle ~/.evolution/mail/local/) dizinidir.</p><p><b>Not:</b> Mbox-dosyalarını <u>içermeyen</u> bir dizini asla seçmeyin (örneğin bir maildir): Eğer yine de bunu yaparsanız, birçok yeni dizininiz oluşacaktır.</p><p> Ancak dizin yapısını yeniden oluşturmanız mümkündür. Eğer bunu yaparsanız dizinler "Evolution-Import" dizini altında saklanacaktır.</p>
50.
<p><b>Outlook email import filter</b></p><p>This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst files under: <i>C:\Documents and Settings</i> in Windows 2000 or later</p><p><b>Note:</b> Emails will be imported into a folder named after the account they came from, prefixed with OUTLOOK-</p>
2011-08-27
<p><b>Outlook e-posta içe aktarma süzgeci</b></p> <p>Bu filtre iletileri bir Outlook pst dosyasından alır. Windows 2000 veya sonrasında <i>C:\Documents and Settings</i> altında .pst uzantısını aratarak pst-dosyasının bulunduğu klasörün yerini belirtmeniz gerekiyor. </p><p><b>Not:</b>E-postalar, OUTLOOK- önekinden sonra gelen hesap isimleriyle adlandırılan klasörlere alınacaktır.</p>
2010-07-15
<p><b>Outlook e-posta içe aktarma süzgeci</b></p> <p>Bu filtre iletileri bir Outlook pst dosyasından alır. Windows 2000 veya sonrasında <i>C:\Documents and Settings</i> altında .pst uzantısını aratarak pst-dosyasının bulunduğu dizinin yerini belirtmeniz gerekiyor. </p><p><b>Not:</b>E-postalar, OUTLOOK- önekinden sonra gelen hesap isimleriyle adlandırılan dizinlere alınacaktır.</p>
54.
Import Folders From Pegasus-Mail
2011-08-27
Pegasus Mail'den Klasörleri İçe Aktar
56.
Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder support.
2011-08-27
Klasör yapısı ayrıştırılamadı; alt klasör desteği olmadan alma işlemine devam ediliyor.
61.
Parsing the folder structure...
2011-08-27
Klasör yapısı ayrıştırılıyor...
64.
No Outlook Express mailboxes found in directory %1.
2011-08-27
%1 klasöründe Outlook Express posta kutusu bulunamadı.
65.
Import folder structure...
2011-08-27
Klasör yapısını içe aktar...
70.
Importing OE5+ Folder file %1
2011-08-27
OE5+ Klasör dosyası %1 içe aktarılıyor
72.
<p><b>mbox import filter</b></p><p>This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this traditional UNIX format.</p><p><b>Note:</b> Emails will be imported into folders named after the file they came from, prefixed with MBOX-</p>
2011-08-27
<p><b>mbox içe aktarma süzgeci</b></p> <p>Bu filtre mbox dosyalarınızı KMail'e alacak. E-postalarınızı, Ximian Evolution ya da geleneksel UNIX biçimini kullanan diğer uygulamalardan almak için bu filtreyi kullanın.</p> <p><b>Not:</b>E-postalar, MBOX- önekinden sonra gelen dosya isimleriyle adlandırılan klasörlere alınacaktır.</p>
75.
<p><b>Opera email import filter</b></p><p>This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you want to import all mails within a account in the Opera maildir.</p><p>Select the directory of the account (usually ~/.opera/mail/store/account*).</p><p><b>Note:</b> Emails will be imported into a folder named after the account they came from, prefixed with OPERA-</p>
2011-12-10
<p><b>Opera e-posta içe aktarma süzgeci</b></p> <p>Bu filtre iletileri Opera posta dizininden alacak. Opera posta dizinindeki bir hesabınızdan bütün iletileri almak istiyorsanız bu filtreyi kullanın</p> <p>Hesap dizinini seçin (genellikle ~/.opera/mail/store/account*).</p><p><b>Not:</b>E-postalar, OPERA- önekinden sonra gelen hesap isimleriyle adlandırılan dizinlere alınacaktır.</p>
76.
Import The Bat! Mails and Folder Structure
2011-08-27
Al ! Postaları ve Klasör Yapısını İçe Aktar
77.
<p><b>The Bat! import filter</b></p><p>Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "TheBat-Import" in your local account.</p>
2011-08-27
<p><b>The Bat! içe aktarma süzgeci</b></p> <p>İçe aktarmak istediğini 'The Bat!' yerel ana posta klasörünü seçin.</p> <p><b>Not:</b> Bu süzgeç, 'The Bat!' yerel klasöründeki *.tbb dosyalarını içe aktarır, örn. IMAP/DIMAP hesaplarından değil de POP hesaplarından.</p><p>Klasör yapısını yeniden oluşturmak mümkün olduğundan, klasörler, yerel hesabınızdaki "TheBat-Import" klasöründe depolanacaktır.</p>
2010-07-15
<p><b>The Bat! içe aktarma süzgeci</b></p> <p>İçe aktarmak istediğini 'The Bat!' yerel ana posta dizinini seçin.</p> <p><b>Not:</b> Bu süzgeç, 'The Bat!' yerel dizinindeki *.tbb dosyalarını içe aktarır, örn. IMAP/DIMAP hesaplarından değil de POP hesaplarından.</p><p>Dizin yapısını yeniden oluşturmak mümkün olduğundan, dizinler, yerel hesabınızdaki "TheBat-Import" dizininde depolanacaktır.</p>
85.
<b>Welcome to KMailCVT - The KMail Import Tool</b> <br><br> This program will help you import your email from your previous email program into KMail.<br><br><br><br> Please select the program you would like to import from, then click 'Next'.
2010-07-15
<b>KMailCVT - KMail İçe Aktarma Aracı'na Hoş Geldiniz</b> <br><br> Bu uygulama, e-postalarınızı daha önce kullandığınız e-posta uygulamasından KMail'e almanıza yardımcı olacak.<br><br><br><br> Lütfen dosyaları almak istediğiniz uygulamayı seçin ve 'İleri'ye tıklayın.