Translations by Donatas Glodenis

Donatas Glodenis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 95 results
1.
<b>Fatal:</b> Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure <i>kmail</i> is installed.
2006-04-11
<b>Lemtinga:</b> nepavyksta startuoti KMail DCOP ryšiui užmegsti. Įsitikinkite kad <i>kmail</i> yra įdiegtas.
2.
Cannot make folder %1 in KMail
2006-04-11
Negalima sukurti aplanko %1 KMail'e
3.
Cannot add message to folder %1 in KMail
2006-04-11
Negalima įdėti laiško į aplanką %1 KMail'e
4.
Error while adding message to folder %1 in KMail
2006-04-11
Klaida įdedant laišką į aplanką %1 KMail'e
5.
KMailCVT
2006-04-11
KMailCVT
6.
KMail Import Filters
2006-04-11
KMail importavimo filtrai
8.
Original author
2006-04-11
Originalo autorius
10.
New GUI & cleanups
2006-04-11
Nauja GNS ir kodo valymas
11.
<p><i>Written by %1.</i></p>
2006-04-11
<p><i>Parašė %1.</i></p>
12.
KMailCVT Import Tool
2006-04-11
KMailCVT importo įrankis
13.
Step 1: Select Filter
2006-04-11
1 žingsnis: pasirinkite filtrą
14.
Step 2: Importing...
2006-04-11
2 žingsnis: importuojama...
15.
Import in progress
2006-04-11
Vyksta importavimas
16.
Import finished
2006-04-11
Importavimas baigtas
19.
No directory selected.
2006-04-11
Nepasirinktas aplankas.
20.
No files found for import.
2008-10-10
Nerasta failų importavimui.
2006-04-11
Nerasta bylų importavimui.
2006-04-11
Nerasta bylų importavimui.
2006-04-11
Nerasta bylų importavimui.
21.
Finished importing emails from %1
2006-04-11
Baigiamas laiškų importavimas iš %1
22.
_n: 1 duplicate message not imported %n duplicate messages not imported
2006-04-11
Neimportuotas %n besidubliuojantis laiškas Neimportuoti %n besidubliuojantys laiškai Neimportuota %n besidubliuojančių laiškų
25.
Could not import %1
2006-04-11
Nepavyko importuoti %1
28.
All Files (*)
2008-10-10
Visi Failai (*)
30.
Unable to open %1, skipping
2006-04-11
Negalima atverti „%1“, ji praleidžiama
31.
Message %1
2006-04-11
Laiškas %1
32.
Import Plain Text Emails
2006-04-11
Importuoti paprasto teksto e. pašto laiškus
33.
<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed by PLAIN-</p><p>This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.</p>
2008-10-10
<p>Pasirinkite aplanką, kuriame, Jūsų sistemos atveju, laikomi pašto laiškai. Laiškai bus įdėti į pašto aplanką, pavadintą pagal aplanką, kuriame jie buvo, su priešdėliu PLAIN-</p><p>Šis filtras importuos visus .msg, .eml ir .txt failuose esančius e. pašto laiškus.</p>
2006-04-11
<p>Pažymėkite aplanką, kuriame, Jūsų sistemos atveju, laikomi pašto laiškai. Laiškai bus įdėti į pašto aplanką, pavadintą pagal aplanką, kuriame jie buvi, su priešdėliu PLAIN-</p><p>Šis filtras importuos visus .msg, .eml and .txt bylose esančius e. pašto laiškus.</p>
2006-04-11
<p>Pažymėkite aplanką, kuriame, Jūsų sistemos atveju, laikomi pašto laiškai. Laiškai bus įdėti į pašto aplanką, pavadintą pagal aplanką, kuriame jie buvi, su priešdėliu PLAIN-</p><p>Šis filtras importuos visus .msg, .eml and .txt bylose esančius e. pašto laiškus.</p>
2006-04-11
<p>Pažymėkite aplanką, kuriame, Jūsų sistemos atveju, laikomi pašto laiškai. Laiškai bus įdėti į pašto aplanką, pavadintą pagal aplanką, kuriame jie buvi, su priešdėliu PLAIN-</p><p>Šis filtras importuos visus .msg, .eml and .txt bylose esančius e. pašto laiškus.</p>
34.
Counting files...
2008-10-10
Skaičiuojami failai...
2006-04-11
Skaičiuojamos bylos...
2006-04-11
Skaičiuojamos bylos...
2006-04-11
Skaičiuojamos bylos...
35.
Importing new mail files...
2008-10-10
Importuojami nauji laiškų failai...
2006-04-11
Importuojami naujos pašto bylos...
2006-04-11
Importuojami naujos pašto bylos...
2006-04-11
Importuojami naujos pašto bylos...
37.
<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p><p>Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Thunderbird-Import".</p>
2008-10-10
<p><b>Thunderbird/Mozilla importo filtras</b></p><p>Pažymėkite šakninį Thunderbird/Mozilla pašto aplanką (paprastai tai yra ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).</p><p><b>Pastaba:</b> Nesirinkite aplanko, kuriame <u>nėra</u> mbox failų (pvz., maildir): jei visgi taip padarysite, bus sukurta daug naujų aplankų.</p><p>Kadangi šiuo metu yra įmanoma atkurti aplanko struktūrą, aplankai bus sudėti į: "Thunderbird-Import".</p>
38.
Start import file %1...
2008-10-10
Pradėti failo %1 importavimą...
2006-04-11
Pradėti importuoti bylą %1...
2006-04-11
Pradėti importuoti bylą %1...
2006-04-11
Pradėti importuoti bylą %1...
41.
Import From OS X Mail
2006-04-11
Importuoti iš OS X pašto
42.
<p><b>OS X Mail Import Filter</b></p><p>This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X.</p>
2006-04-11
<p><b>OS X pašto importo filtras</b></p><p>Šis filtras importuoja laiškus iš Apple Mac OS X.</p>
43.
Importing emails from %1...
2006-04-11
Importuojami laiškai iš %1...
44.
_n: 1 duplicate message not imported to folder %1 in KMail %n duplicate messages not imported to folder %1 in KMail
2006-04-11
%n besidubliuojantis laiškas nebuvo importuotas į KMail aplanką %1 %n besidubliuojantys laiškai nebuvo importuoti į KMail aplanką %1 %n besidubliuojančių laiškų nebuvo importuota į KMail aplanką %1
46.
<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p><p>Select the base directory of Evolution's mails (usually ~/evolution/local).</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Evolution-Import".</p>
2008-10-10
<p><b>Evolution 1.x importo filtras</b></p><p>Pasirinkite vietinį Evolution pašto aplanką (paprastai ~/evolution/local).</p><p><b>Kadangi šiuo metu yra įmanoma atkurti aplanko struktūrą, aplankai bus sudėti į: "Evolution-Import".</p>
47.
Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure
2006-04-11
Importuoti Evolution 2.x vietinį paštą ir aplankų struktūrą
48.
<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Evolution-Import".</p>
2008-10-10
<p><b>Evolution 2.x importo filtras</b></p><p>Pasirinkite vietinio Evolution pašto katalogą (paprastai - ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Pastaba:</b> nesirinkite aplanko, kuriame <u>nėra</u> mbox failų (pvz., maildir): jei visgi taip padarysite, gausite daug naujų aplankų.</p><p>Kadangi šiuo metu yra įmanoma atkurti aplanko struktūrą, aplankai bus sudėti į: "Evolution-Import".</p>