|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier
|
|
|
Suggested by
Romuald Texier
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
<tvignaud@mandriva.com>
|
|
|
Suggested by
Romuald Texier
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
CD Editor
|
|
|
|
Aozer ar CD
|
|
Translated and reviewed by
Romuald Texier
|
|
|
|
4.
|
|
|
Upload
|
|
|
|
Ezkargañ
|
|
Translated and reviewed by
Romuald Texier
|
|
|
|
Located in
cddbdlg.cpp:32
|
|
5.
|
|
|
Fetch Info
|
|
|
|
Degas an titouroù
|
|
Translated and reviewed by
Romuald Texier
|
|
|
|
6.
|
|
|
Record submitted successfully.
|
|
|
|
Kinnig degemeret mat.
|
|
Translated and reviewed by
Romuald Texier
|
|
|
|
7.
|
|
|
Record Submission
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
8.
|
|
|
Error sending record.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fazi en ur kas an enrolladur.
%1
|
|
Translated and reviewed by
Romuald Texier
|
|
|
|
9.
|
|
|
The artist name of the disc has to be entered.
Please correct the entry and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Red eo da reiñ anv arzour(ez) an dachenn.
Mar plij, dafaziit an arzour(ez) ha klask adarre.
|
|
Translated and reviewed by
Romuald Texier
|
|
|
|
10.
|
|
|
Invalid Database Entry
|
|
|
|
Enmont diaz direizh
|
|
Translated and reviewed by
Romuald Texier
|
|
|