Browsing Tajik translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Tajik guidelines.
110 of 92 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2009-11-07
In upstream:
Абророва Хиромон
Suggested by Launchpad Translations Administrators on 2007-11-04
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2009-11-07
In upstream:
H_Abrorova@rambler.ru
Suggested by Launchpad Translations Administrators on 2007-11-04
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
You can only connect an IN-port with an OUT-port,
not two ports with the same direction.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Шумо фақат даргоҳи воридро бо даргоҳи хориҷ
пайваст карда метавонед, на он ки ду даргоҳи яксамтаро.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-06
Located in createtool.cpp:322
4.
instrument map files
файлҳои ҷадвали асбобҳо
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-06
Located in dirmanager.cpp:41
5.
sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)
Сеансҳо (захиракунии файлҳо бо ҷойгиршавии ҳамаи тугмаҳо/лағжандаҳо)
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-06
Located in dirmanager.cpp:50
6.
structures (signal flow graphs)
сохторҳо (нақшаи динамикаи аломати овозӣ)
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-06
Located in dirmanager.cpp:59
7.
all aRts files/folders
ҳама файлҳои/феҳристҳои aRts
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-06
Located in dirmanager.cpp:67
8.
You need the folder %1.
It will be used to store %2.
Should I create it now?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ба шумо феҳристи %1 лозим аст.
Он барои захиракунии %2 хизмат мекунад.
Оё онро офарам?
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-06
Located in dirmanager.cpp:84
9.
aRts Folder Missing
Феҳристи aRts Ҳозир нест
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2006-04-06
Located in dirmanager.cpp:88
10.
Create Folder
(no translation yet)
Located in dirmanager.cpp:88
110 of 92 results

This translation is managed by Tajik Ubuntu Localization, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.