|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
وليد فتح الله،طارق عبده طه
|
|
|
Suggested by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
Shared: |
|
وليد فتح الله,طارق عبده طه
|
|
|
Suggested by
metehyi
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
fathalla_w@hotmail.com
|
|
|
Suggested by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
Shared: |
|
fathalla_w@hotmail.com,
|
|
|
Suggested by
metehyi
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
You can only connect an IN-port with an OUT-port,
not two ports with the same direction.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
تستطيع فقط توصيل قناة-إدخال مع قناة-إخراج،
وليس قناتين بنفس الاتجاه.
|
|
Translated and reviewed by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
Shared: |
|
تستطيع فقط توصيل منفذ إدخال مع منفذ إخراج،
وليس منفذين بنفس الاتجاه.
|
|
|
Suggested by
metehyi
|
|
|
|
Located in
createtool.cpp:322
|
|
4.
|
|
|
instrument map files
|
|
|
|
ملفات خريطة الآلة
|
|
Translated and reviewed by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:41
|
|
5.
|
|
|
sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)
|
|
|
|
جلسات (حفظ ملفات مواقع كل المتزحلقات/الأزرار)
|
|
Translated and reviewed by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
Shared: |
|
الجلسات (إحفظ ملفات مواقع كل المزاليق/الأزرار)
|
|
|
Suggested by
metehyi
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:50
|
|
6.
|
|
|
structures (signal flow graphs)
|
|
|
|
بنيات (مخططات انسياب الإشارة)
|
|
Translated and reviewed by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:59
|
|
7.
|
|
|
all aRts files/folders
|
|
|
|
كل ملفات/ مجلدات aRts
|
|
Translated and reviewed by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:67
|
|
8.
|
|
|
You need the folder %1.
It will be used to store %2.
Should I create it now?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
أنت بحاجة للمجلد %1.
سيتم استخدامه لتخزين %2.
هل أنشئه الآن؟
|
|
Translated and reviewed by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
Shared: |
|
أنت بحاجة للمجلد %1.
سيتم إستخدامه لتخزين %2.
هل أنشئه الآن ؟
|
|
|
Suggested by
metehyi
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:84
|
|
9.
|
|
|
aRts Folder Missing
|
|
|
|
مجلد aRts مفقود
|
|
Translated and reviewed by
Usamah Ali Al-Maqdad
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:88
|
|
10.
|
|
|
Create Folder
|
|
|
|
أنشئ المجلّد
|
|
Translated and reviewed by
metehyi
|
|
|
|
Located in
dirmanager.cpp:88
|