|
901.
|
|
|
Use the DCOP Server specified by 'server'
|
|
|
|
Использовать сервер DCOP
|
|
Translated by
Igor Zubarev
|
|
Reviewed by
Gvozdik Artem
|
In upstream: |
|
Использовать сервер DCOP 'server'
|
|
|
Suggested by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:1472
|
|
908.
|
|
|
Could not launch the KDE Help Center:
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не удаётся запустить Центр справки KDE:
%1
|
|
Translated by
Igor Zubarev
|
|
Reviewed by
Andrey Cherepanov
|
In upstream: |
|
Не удаётся запустить Центр справки КДЕ:
%1
|
|
|
Suggested by
Nick Shaforostoff
|
|
|
|
Located in
kdecore/kapplication.cpp:2244 kdecore/kapplication.cpp:2274
|
|
1235.
|
|
|
<qt><p><strong>'Printerfriendly mode'</strong></p><p>If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black and white only, and all colored background will be converted into white. Printout will be faster and use less ink or toner.</p><p>If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen in the original color settings as you see in your application. This may result in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or ink.</p> </qt>
|
|
|
|
<qt><p><strong>'Дружественный для принтера режим'</strong></p><p>Если этот параметр включен, распечатка документа в формате HTML будет только черно-белой, любой цветной фон будет преобразован в белый. Печать будет быстрее и будет использоваться меньше чернил или тонера.</p><p>Если этот параметр выключен, распечатка документа в формате HTML будет иметь такие же цвета, как вы видите в приложении. Результатом может быть полностью цветная страница (или с градациями серого, если принтер черно-белый). Печать будет идти медленнее и использовать намного больше тонера или чернил.</p> </qt>
|
|
Translated by
Igor Zubarev
|
|
Reviewed by
Alexey Ermakov
|
In upstream: |
|
<qt><p><strong>'Дружественный для принтера режим'</strong></p><p>Если этот параметр включен, распечатка документа в формате HTML будет только черно-белой, любой цветной фон будет преобразован в белый. Печать будет быстре и будет использоваться меньше чернил или тонера.</p><p>Если этот параметр выключен, распечатка документа в формате HTML будет иметь такие же цвета, как вы видите в приложении. Результатом может быть полностью цветная страница (или с градациями серого, если принтер черно-белый). Печать будет идти медленнее и использовать намного больше тонера или чернил.</p> </qt>
|
|
|
Suggested by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_printsettings.cpp:56
|
|
1479.
|
|
|
KDE is available free of charge, but making it is not free.<br><br>Thus, the KDE team formed the KDE e.V., a non-profit organization legally founded in Tuebingen, Germany. The KDE e.V. represents the KDE project in legal and financial matters. See <a href="http://www.kde-ev.org/">http://www.kde-ev.org</a> for information on the KDE e.V.<br><br>The KDE team does need financial support. Most of the money is used to reimburse members and others on expenses they experienced when contributing to KDE. You are encouraged to support KDE through a financial donation, using one of the ways described at <a href="http://www.kde.org/support/">http://www.kde.org/support/</a>.<br><br>Thank you very much in advance for your support.
|
|
|
|
Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.<br><br>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Тюбингене, Германия. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href="http://www.kde.org/kde-ev/">http://www.kde.org/kde-ev/<a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.<br><br>Команда KDE нуждается в финансовой поддержке. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE.
Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на
<a href="http://www.kde.org/support/">http://www.kde.org/support/</a>.
<br><br>
Заранее благодарим за поддержку!
|
|
Translated by
Ilya Petrov
|
|
Reviewed by
Andrey Cherepanov
|
In upstream: |
|
Среда KDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.<br><br>Поэтому команда KDE основала Ассоциацию KDE, некоммерческую организацию, которая зарегистрирована в Тюбингене, Германия. Ассоциация KDE представляет проект KDE в правовом и финансовом аспектах. Посетите <a href="http://www.kde.org/kde-ev/">http://www.kde.org/kde-ev/<a> для получения более подробной информации об Ассоциации KDE.<br><br>Команда KDE нуждается в финансовой поддержке. Большая часть средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они несут при разработке KDE. Вы можете поддержать KDE финансовым пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на <a href="http://www.kde.org/support/">http://www.kde.org/support/</a>.<br><br>Заранее благодарим за поддержку!
|
|
|
Suggested by
Nick Shaforostoff
|
|
|
|
Located in
kdeui/kaboutkde.cpp:67
|