Translations by Cecep Mahbub

Cecep Mahbub has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 68 results
207.
BracketLeft
2008-06-15
BracketLeft
208.
Backslash
2008-06-15
Backslash
209.
BracketRight
2008-06-15
BracketRight
225.
NumberSign
2008-06-15
TandaAngka
532.
Given Name
2008-10-22
Nama Asli
683.
Do Not Fill Out
2008-07-28
Jangan Diisi
684.
Successfully installed hot new stuff.
2008-07-28
Barang baru telah sukses diinstal
685.
Failed to install hot new stuff.
2008-07-28
Gagal menginstal barang baru
697.
Successfully uploaded new stuff.
2008-07-28
Barang baru telah sukses diupload
701.
Select Signing Key
2009-03-02
Pilih Kunci Tandatangan
702.
Key used for signing:
2009-03-02
Kunci yang digunakan untuk menandatangani:
719.
Problematic Resource File
2008-10-22
Berkas Sumber Daya Bermasalah
720.
<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>
2008-10-22
<qt>%1<br><br>Tekan OK untuk instal.</qt>
722.
The signing failed for unknown reason.
2008-10-22
Proses penandatanganan gagal karena alasan yang tidak diketahui.
727.
Most Downloads
2008-10-22
Paling Banyak Diunduh
728.
Latest
2009-03-02
Terakhir
729.
Version
2009-03-02
Versi
732.
Release Date
2009-03-02
Tanggal Rilis
733.
Install
2009-03-02
Instal
738.
Installation
2009-03-02
Instalasi
739.
Installation failed.
2009-03-02
Instalasi gagal.
740.
Preview not available.
2009-03-02
Pratilik tidak tersedia.
743.
Error parsing providers list.
2008-10-22
Kesalahan ketika memilah daftar penyedia.
850.
Dante SOCKS client
2008-10-23
Klien Dante SOCKS
911.
Could not Launch Browser
2008-10-22
Tidak dapat meluncurkan Penjelajah
1262.
<qt>This site is submitting a form which will open <p>%1</p> in a new browser window via JavaScript.<br />Do you want to allow the form to be submitted?</qt>
2008-10-22
<qt>Situs ini mengumpulkan sebuah form yang akan membuka <p>%1</p> pada jendela penjelajah baru melalui JavaScript. <br />Apakah anda ingin mengizinkan form untuk dikumpulkan?</qt>
1310.
Ok
2008-10-22
Ok
1314.
InvalidCA
2008-10-22
CAsalah
1326.
the following permission
2008-10-22
izin berikut ini
1449.
* Recent Colors *
2008-10-22
* Warna Terakhir *
1452.
Rainbow Colors
2008-10-22
Warna Pelangi
1454.
Web Colors
2008-10-22
Warna Web
1817.
Quick Controls
2009-03-02
Kontrol Cepat
1819.
Turn O&ff All
2009-03-02
Mati&kan Semua
1822.
Actions
2009-03-02
Aksi-aksi
1833.
Mimetype
2009-03-02
Mimetype
1834.
Description
2009-03-02
Deskripsi
1874.
Select one or more file types to add:
2009-03-02
Pilih satu atau lebih tipe berkas yang akan ditambahkan:
1881.
Introduction
2009-03-02
Perkenalan
1980.
Unknown encryption scheme.
2008-10-22
Skema enkripsi tidak diketahui.
1984.
Decryption error.
2008-10-22
Dekripsi salah.
2012.
You do not seem to have compiled KDE with SSL support.
2008-10-22
Anda sepertinya tidak memiliki KDE yang dikompail dengan dukungan SSL.
2080.
&Ignore
2009-03-23
&Abaikan
2134.
Technical Symbols
2009-03-23
Simbol Teknik
2135.
Geometric Symbols
2009-03-23
Simbol Geometrik
2149.
Unknown Script
2008-10-22
Skrip Tidak Diketahui
2152.
Del
2009-03-23
Del
2153.
Back
2009-03-23
Mundur
2154.
Forward
2009-03-23
Maju
2155.
Stop
2009-03-23
Stop