Translations by Νιάνιος Ρωμανός

Νιάνιος Ρωμανός has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
1816.
Events
2009-03-09
Γεγονότα
1827.
Test the Sound
2009-03-09
Δοκιμή του Ήχου
1831.
Less Options
2009-03-09
Λιγότερες επιλογές
1834.
Description
2009-03-09
Περιγραφή
1838.
Type the name you want to give to this application here. This application will appear under this name in the applications menu and in the panel.
2009-03-09
Πληκτρολόγησε το όνομα που θέλεις να δώσεις σε αυτή την εφαρμογή εδώ. Αυτή η εφαρμογή θα εμφανίζετε με αυτό το όνομα στο μενού εφαρμογών και στο πίνακα.
1842.
Type any comment you think is useful here.
2009-03-09
Γράψε οποιοδήποτε σχόλιο , νομίζεις οτι θα ήταν χρήσιμο εδώ.
1845.
Click here to browse your file system in order to find the desired executable.
2009-03-09
Κάνε κλικ εδώ για να περιηγηθείτε στο σύστημα αρχείων για να βρείτε το επιθυμιτό εκτελέσιμο αρχείο.
1848.
Add...
2009-03-09
Προσθήκη...
1853.
Terminal
2009-03-09
Τερματικό
1859.
User
2009-03-09
Χρήστης
1860.
Ru&n as a different user
2009-03-09
Τρ&έξτο σαν διαφορετικός χρήστης
1865.
Startup
2009-03-09
Έναρξη
1874.
Select one or more file types to add:
2009-03-09
Επιλέξτε ένα ή περισσότερους τύπους αρχείων για προσθήκη:
1878.
Welcome to KWallet, the KDE Wallet System. KWallet allows you to store your passwords and other personal information on disk in an encrypted file, preventing others from viewing the information. This wizard will tell you about KWallet and help you configure it for the first time.
2009-03-06
Καλως ήρθατε στο KWallet, o KDE Wallet System.To KWallet σας επιτρέπει να αποθηκεύσετε τους κωδικούς σας και άλλες προσωπικές πληροφορίες στο δίσκο σας σε ένα κρυπτογραφημένο αρχειό αποτρέποντας τους άλλους απο το να δουν αυτές τις πληροφορίες. Αυτός ο οδηγός θα σας εξηγήσει πράγματα σχετικά με το KWallet και θα σας βοηθήσει να το διαμορφώσετε για την πρώτη φορά.
1881.
Introduction
2009-03-09
Είσαγωγή
1884.
Enter a new password:
2009-03-09
Εισάγετε νέο κωδικό:
2009-03-06
Θέστε νέο κωδικό:
1885.
Verify password:
2009-03-06
Επικύρωση κωδικού:
1886.
Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information.
2009-03-06
Ναι, θέλω να χρησιμοποιήσω το KDE Wallet να αποθηκεύει τις προσωπικές μου πληροφορίες.
1887.
Password Selection
2009-03-06
Επιλογή Κωδικού
1888.
The KDE Wallet system allows you to control the level of security of your personal data. Some of these settings do impact usability. While the default settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some of them. You may further tune these settings from the KWallet control module.
2009-03-06
Το σύστημα KDE Wallet σας επιτρέπει να ελέγχετε το επίπεδο ασφαλείας για τα προσωπικά σας δεδομένα. Μερικές απο αυτές τις ρυθμίσεις έχουν αντίκτυπο στην χρηστικότητα. Καθώς οι προεπιλεγμένες επιλογές είναι γενικά αποδεκτές απο τους περισσότερους χρήστες, μπορεί να θέλετε να αλλάξετε κάποιες απο αυτές.Επιπροσθέτως μπορεί να ρυθμίσετε αυτές τις επιλογές απο τη μονάδα ελέγχου του KWallet.
1889.
Store network passwords and local passwords in separate wallet files
2009-03-06
Αποθήκευση κωδικών διαδικτύου και τοπικούς κωδικούς σε διαφορετικά αρχεία Wallet
1891.
Security Level
2009-03-09
Επίπεδο Ασφαλείας
1892.
Allow &Once
2009-03-06
Επιτρέψε &Μία φορά
1893.
Allow &Always
2009-03-06
Επίτρεψε &για πάντα
1895.
Deny &Forever
2009-03-06
Άρνηση &Για πάντα