|
248.
|
|
|
To add a word you want to ignore, type it in the top edit field and click Add. To remove a word, highlight it in the list and click Remove.
|
|
|
|
Abë dodac słowò do przepùszczanëch, wpiszr je górnym òknie edicëji ë klikni Dodôj. Abë rëmac słowò, òznaczë je na lëscë ë klikni Rëmôj.
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
Abë dodac słowò do przepùszczónëch, wpiszë je w górnym òknie edicëji ë klëkni na Dodôj. Abë rëmnąc słowò, òznaczë je na lëscë ë klikni na Rëmôj.
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/configui.cpp:97 rc.cpp:166
|
|
249.
|
|
|
Unknown word:
|
|
|
|
Nieznóne słowò:
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
Nieznóné słowò:
|
|
|
Suggested by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:133
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:135 rc.cpp:3 rc.cpp:253
|
|
250.
|
|
|
<qt><p>This word was considered to be an "unknown word" because it does not match any entry in the dictionary currently in use. It may also be a word in a foreign language.</p>
<p>If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by clicking <b>Add to Dictionary</b>. If you don't want to add the unknown word to the dictionary, but you want to leave it unchanged, click <b>Ignore</b> or <b>Ignore All</b>.</p>
<p>However, if the word is misspelled, you can try to find the correct replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you may type it in the text box below, and click <b>Replace</b> or <b>Replace All</b>.</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><p>No słowò trzemô sã za "nieznóne", ga nié mô gò w terno brëkòwanym słowôrzu. Mòże téż bëc, że je to cëzé słowò.</p>
<p>Eżle słowò je napisóne bezzmiłkòwò, mòżnô dodac je do słowôrza, wcëskając knąpa <b>Dodôj do słowôrza</b>. Eżle nie chcesz dac nieznónegò słowa do słowôrza, a téż nie chcesz gò pòprawiac wcësni <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
<p>Równak eżle słowò je zapisóne zmiłkòwò, mòżesz wëszëkac pòprawną wersëjã na lëscë niżi. Czej nie jidze nalezc bezzmiłkòwi wersëji, wpiszë ją w pòlu niżi ë wcësni <b>Zastãp</b> abò <b>Zastãp wszëtczé</b>.</p></qt>
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
<qt><p>No słowò trzemô sã za "nieznóne", czéj nié mô gò w ternô brëkòwónym słowôrzu. Mòże téż bëc tak, że je to słowò w cëzym jãzëkù.</p>
<p>Eżle słowò je napisóné bezzmiłkòwò, mòżnô je dodac do słowôrza, wcëskając knąpa <b>Dodôj do słowôrza</b>. Eżle nie chcesz dodac nieznónegò słowa do słowôrza, a téż nie chcesz gò pòprôwiac wcësnij <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
<p>Eżle słowò je wpisóné z felą, mòżesz wëszëkac pòprôwną wersëjã z ùniższi lëstë. Czéj nie je mòżno nalezc bezzmiłkòwi wersëji, wpiszë jã w pòlu niżi ë wcësnij <b>Zastãpi</b> abò <b>Zastãpi wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
Shared: |
|
<qt><p>No słowò trzemô sã za "nieznóne", czéj nié mô gò w ternô brëkòwónym słowôrzu. Mòże téż bëc tak, że je to słowò w cëzym jãzëkù.</p>
<p>Jeżlë słowò je napisóné bezzmiłkòwò, mòżnô je dodac do słowôrza, wcëskając knąpa <b>Dodôj do słowôrza</b>. Jeżlë nie chcesz dodac nieznónegò słowa do słowôrza, a téż nie chcesz gò pòprôwiac wcësnij <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
<p>Jeżlë słowò je wpisóné z felą, mòżesz wëszëkac pòprôwną wersëjã z ùniższi lëstë. Czéj nie je mòżno nalezc bezzmiłkòwi wersëji, wpiszë jã w pòlu niżi ë wcësnij <b>Zastãpi</b> abò <b>Zastãpi wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:134
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:140
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:136
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:142 rc.cpp:6 rc.cpp:18
rc.cpp:256 rc.cpp:268
|
|
257.
|
|
|
<qt>
<p>Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If this information is not sufficient to choose the best replacement for the unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger part of the text and then return here to continue proofing.</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Tuwò je mòżno òbaczëc dzél tekstu z nieznónym słowã razã z kòntekstã. Eżle na wëdowiedzô nie sygnie do pòprawieniô zmiłczi, mòżnô klëknąc na sprôwdzanym dokùmence, przeczëtac wikszy dzél ë przińc nazôd do tegò òkna, bë kontinuòwac pòprawianié.</p>
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Tuwò je mòżno òbôczëc dzél tekstu z nieznónym słowã razã z kòntekstã. Eżle na wëdowiédzô nie sygnie do pòprôwieniô zmiłczi, je mòżno klëknąc na sprôwdzanym dokùmence, przeczëtac wikszy dzél ë przińc nazôd do tegò òkna, bë jisc dali z pòprôwianiém.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
Shared: |
|
<qt>
<p>Tuwò mòże òbaczëc dzél tekstu z nieznónym słowã razã z kòntekstã. Jeżlë na wëdowiédzô nie sygnie do pòprôwieniô zmiłczi, mòże klëknąc na sprôwdzanym dokùmence, przeczëtac wikszy dzél ë przińc nazôd do tegò òkna, bë kontinuòwac pòprawianié.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:150
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:152 rc.cpp:38 rc.cpp:288
|
|
259.
|
|
|
<qt>
<p>The unknown word was detected and considered unknown because it is not included in the dictionary.<br>
Click here if you consider that the unknown word is not misspelled and you want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let it remain as is, but not add it to the dictionary, then click <b>Ignore</b> or <b>Ignore All</b> instead.</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Nieznóne słowò òsta nalazłé ë òznaczóne jakno nieznóne, bò nié mô gò w słowôrzu.<br>
Klëkni tuwò, eżle słowò nie je zapisóne zmiłkòwò ë chcesz ùńc daremnemù wëkrëwaniu gò w przińdnoce. Eżle chcesz òstawic słòwò tak jak òno je zapisóne, leno nie chcesz dodawac gò do słowôrza, klëkni <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Nieznóné słowò òstało nalazłé ë òznôczoné jakno nieznóné, bò nié mô gò w słowôrzu.<br>
Klëknij tuwò, eżle słowò nie je zapisóné z felą ë chcesz ùńc daremnemù wëkrëwaniu gò w przińdnocë. Eżle chcesz òstawic słòwò tak jak òno je zapisóné, leno nie chcesz dodawac gò do słowôrza, klëkni <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
Shared: |
|
<qt>
<p>Nieznóné słowò òstało nalazłé ë òcéchòwóné jakno nieznóné, bò nié mô gò w słowôrzu.<br>
Klëknij tuwò, jeżlë słowò nie je zapisóné z felą ë chcesz ùńc daremnemù wëkrëwaniu gò w przińdnocë. Jeżlë chcesz òstawic słòwò tak jak òno je zapisóné, leno nie chcesz dodawac gò do słowôrza, klëkni <b>Przepùszczë</b> abò <b>Przepùszczë wszëtczé</b>.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:154
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:156 rc.cpp:46 rc.cpp:296
|
|
260.
|
|
|
Suggested Words
|
|
|
|
Pòdpòwiedzë
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
Pòdpòwiescë
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:66
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:162
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:62
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:160 rc.cpp:52 rc.cpp:310
|
|
264.
|
|
|
<qt>
<p>If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your misspelled word here or select it from the list below.</p>
<p>You can then click <b>Replace</b> if you want to correct only this occurrence of the word or <b>Replace All</b> if you want to correct all occurrences.</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Eżlë nierozpòzóne słowò je zapisóne zmiłkòwò, nót je ją tuwò wpisac abò wëbrac z lëstë niżi.</p>
<p>Dali nót je kliknąc <b>Zastãpi</b> abë zastãpic to wëstãpienié negò słowa abò <b>Zastãpi wszëtczé</b> abë pòprawi wszëtczé wëstãpienia negò słowa w zamkłosce.</p>
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Eżlë nierozpòzóné słowò je zapisóné zmiłkòwò, nót je jã tuwò wpisac abò wëbrac z lëstë niżi.</p>
<p>Dali nót je klëknąc <b>Zastãpi</b> abë zastãpic to wëstãpienié negò słowa, abò <b>Zastãpi wszëtczé</b> abë pòprawic wszëtczé wëstãpienia negò słowa w zamkłoscë.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:173
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:187
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:167
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:171 rc.cpp:67 rc.cpp:73
rc.cpp:333 rc.cpp:357
|
|
269.
|
|
|
<qt>
<p>Click here to replace this occurrence of the unknown text with the text in the edit box above (to the left).</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Kliknie tuwò bë zastãpic wëstãpienié nieznónegò tekstu òb tekst wpisóny w tekstowi kastce wëzi (z lewi).</p>
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Klëkni tuwò bë zastãpic wińdzenié nieznónegò słowa w teksce, wëbrónym tekstã z lëstë wëżi (z lewa).</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:169
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:183 rc.cpp:96 rc.cpp:325
|
|
270.
|
|
|
R&eplace All
|
|
|
|
Zastãp wszëtkò
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
Zastãpi wszëtkò
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:158
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:186 rc.cpp:101 rc.cpp:302
|
|
271.
|
|
|
<qt>
<p>Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in the edit box above (to the left).</p>
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Kliknie tuwò bë zastãpic wëstãpienia nieznónegò tekstu òb tekst wpisóny w tekstowi kastce wëzi (z lewi).</p>
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Klëkni tuwò bë zastãpic wëstãpienia nieznónegò tekstu òb tekst wpisóny w tekstowi kastce wëzi (z lewi).</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mark Kwidzińsczi
|
|
|
|
Located in
obj-arm-linux-gnueabi/kdeui/kspellui.cpp:159
obj-arm-linux-gnueabi/kspell2/ui/kspell2ui.cpp:187 rc.cpp:104 rc.cpp:305
|