Translations by Naif
Naif has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
General
|
|
2006-05-04 |
عام
|
|
2. |
General Options
|
|
2006-05-04 |
خيارات عامة
|
|
3. |
Accessibility
|
|
2006-05-04 |
تسهيل الوصول
|
|
4. |
Reading Aids
|
|
2006-05-04 |
قراءة Aids
|
|
5. |
Performance
|
|
2006-05-04 |
الأداء
|
|
6. |
Performance Tuning
|
|
2006-05-04 |
ضبط الأداء
|
|
7. |
Presentation
|
|
2006-05-04 |
عرض تقديمي
|
|
8. |
Options for Presentation Mode
|
|
2006-05-04 |
خيارات نمط العرض التقديمي
|
|
9. |
Keeps used memory as low as possible. Do not reuse anything. (For systems with low memory.)
|
|
2006-05-04 |
استمر في استخدام الذاكرة في أدنى حدّ ممكن. لا تستخدم أي شيء. (للأنظمة مع ذاكرة منخفضة)
|
|
10. |
A good compromise between memory usage and speed gain. Preload next page and boost searches. (For systems with 256MB of memory, typically.)
|
|
2006-05-04 |
حسن التوفيق بين استخدام الذاكرة و الحصول على السرعة. حمّل الصفحة التالي و سرّع البحث. (للأنظمة ذات 256MB من الذاكرة، عادةً.)
|
|
11. |
Keeps everything in memory. Preload next pages. Boost searches. (For systems with more than 512MB of memory.)
|
|
2006-05-04 |
يبقى كل شيء في الذاكرة. حمّل الصفحة التالية. سرّع البحث. (للأنظمة ذات الذاكرة اكبر من 512MB)
|
|
12. |
Please insert the password to read the document:
|
|
2006-05-04 |
الرجاء إدخال كلمة المرور لقراءة الوثيقة
|
|
13. |
Incorrect password. Try again:
|
|
2006-05-04 |
كلمة المرور غير صحيحة. حاول مرة أخرى:
|
|
14. |
Title
|
|
2006-05-04 |
العنوان
|
|
15. |
Subject
|
|
2006-05-04 |
الموضوع
|
|
16. |
Author
|
|
2006-05-04 |
المؤلف
|
|
17. |
Keywords
|
|
2006-05-04 |
كلمات مفتاحية
|
|
18. |
Creator
|
|
2006-05-04 |
المُنشيء
|
|
19. |
Producer
|
|
2006-05-04 |
المنتج
|
|
20. |
Created
|
|
2006-05-04 |
أنشيء
|
|
21. |
Modified
|
|
2006-05-04 |
مُعدّل
|
|
22. |
PDF v. %1
|
|
2006-05-04 |
_: PDF v. <version>
PDF v. %1
|
|
23. |
Format
|
|
2006-05-04 |
صيغة
|
|
24. |
Encrypted
|
|
2006-05-04 |
مشفّر
|
|
25. |
Unencrypted
|
|
2006-05-04 |
غير مشفّر
|
|
26. |
Security
|
|
2006-05-04 |
الأمن
|
|
27. |
Optimized
|
|
2006-05-04 |
محسّن
|
|
28. |
Unknown Encryption
|
|
2006-05-04 |
تشفير غير معروف
|
|
29. |
Unknown Optimization
|
|
2006-05-04 |
تحسين غير معروف
|
|
30. |
Pages
|
|
2006-05-04 |
صفحات
|
|
31. |
Name
|
|
2006-05-04 |
الإسم
|
|
32. |
Type
|
|
2006-05-04 |
النوع
|
|
33. |
Embedded
|
|
2006-05-04 |
مدمج
|
|
34. |
unknown
|
|
2006-05-04 |
مجهول
|
|
35. |
Type 1
|
|
2006-05-04 |
النوع 1
|
|
36. |
Type 1C
|
|
2006-05-04 |
النوع 1C
|
|
37. |
Type 3
|
|
2006-05-04 |
النوع 3
|
|
38. |
TrueType
|
|
2006-05-04 |
تروتايب
|
|
39. |
CID Type 0
|
|
2006-05-04 |
CID نوع 0
|
|
40. |
CID Type 0C
|
|
2006-05-04 |
CID نوع 0C
|
|
41. |
CID TrueType
|
|
2006-05-04 |
CID تروتايب
|
|
42. |
-
|
|
2006-05-04 |
-
|
|
43. |
[none]
|
|
2006-05-04 |
[بدون]
|
|
44. |
Unknown
|
|
2006-05-04 |
مجهول
|
|
45. |
Unknown Date
|
|
2006-05-04 |
تاريخ غير معروف
|
|
46. |
End of document reached.
Continue from the beginning?
|
|
2006-05-04 |
وصلت إلى نهاية المستند.
المواصلة من البداية؟
|
|
47. |
No matches found for '%1'.
|
|
2006-05-04 |
لا يوجد نتائج مطابقة لـ '1%'
|
|
48. |
The pdf file is trying to execute an external application and for your safety kpdf does not allow that.
|
|
2006-05-04 |
ملف PDF يحاول تنفيذ ملف خارجي و من أجل حمايتك KPDF لا يسمح له بذلك
|
|
49. |
No application found for opening file of mimetype %1.
|
|
2006-05-04 |
لايوجد تطبيق مناسب لفتح ملف mimetype %1
|
|
50. |
Unable to find kpdf part.
|
|
2006-05-04 |
لا استطيع إيجاد جزء KPDF
|