Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
361369 of 369 results
361.
Font used for back of flashcard
i18n: file: kwordquiz.kcfg:128
i18n: ectx: label, entry (BackFont), group (FlashCard)
Czcionka drugiej strony karty
Translated and reviewed by Krzysztof Pawlak
Located in rc.cpp:830 rc.cpp:830
362.
Color used for text on back of flashcard
i18n: file: kwordquiz.kcfg:132
i18n: ectx: label, entry (BackTextColor), group (FlashCard)
Kolor tekstu drugiej strony karty
Translated and reviewed by Krzysztof Pawlak
Located in rc.cpp:833 rc.cpp:833
363.
Color used for back of flashcard
i18n: file: kwordquiz.kcfg:136
i18n: ectx: label, entry (BackCardColor), group (FlashCard)
Kolor drugiej strony karty
Translated and reviewed by Krzysztof Pawlak
Located in rc.cpp:836 rc.cpp:836
364.
Color used for frame on back of flashcard
i18n: file: kwordquiz.kcfg:140
i18n: ectx: label, entry (BackFrameColor), group (FlashCard)
Kolor ramki drugiej strony karty
Translated and reviewed by Krzysztof Pawlak
Located in rc.cpp:839 rc.cpp:839
365.
The Providers path for KWordQuiz
i18n: file: kwordquiz.kcfg:146
i18n: ectx: label, entry (ProvidersUrl), group (KNewStuff)
The Providers path for KWordQuiz
Translated and reviewed by Krzysztof Pawlak
Shared:
Ścieżka do dodatkowych treści KWordQuiz
Suggested by kim42
Located in rc.cpp:842 rc.cpp:842
366.
The command used to start a downloaded vocabulary
i18n: file: kwordquiz.kcfg:150
i18n: ectx: label, entry (InstallationCommand), group (KNewStuff)
Polecenie służące do uruchomienia pobranego słownika
Translated and reviewed by Krzysztof Pawlak
Located in rc.cpp:845 rc.cpp:845
367.
The folder where downloaded vocabularies are saved by default (relative to $HOME)
i18n: file: kwordquiz.kcfg:154
i18n: ectx: label, entry (InstallPath), group (KNewStuff)
Domyślny katalog do którego zapisywane są pobrane słowniki (relatywny do $HOME)
Translated and reviewed by Krzysztof Pawlak
Shared:
Domyślny katalog do którego zapisywane są pobrane słowniki (ścieżka względna będzie podkatalogiem$HOME)
Suggested by kim42
Located in rc.cpp:848 rc.cpp:848
368.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
Krzysztof Pawlak, Jan Stożek
Suggested by Marta Rybczyńska
Located in rc.cpp:1 rc.cpp:1
369.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
In upstream:
jmnemonic@gazeta.pl, jasio@stozek.waw.pl
Suggested by Marta Rybczyńska
Located in rc.cpp:2 rc.cpp:2
361369 of 369 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Krzysztof Pawlak, Marta Rybczyńska, Wojciech Górnaś, kim42.