Translations by Spiros Georgaras
Spiros Georgaras has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2009-11-16 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-27 |
Στέργιος Δράμης, Νίκος Χατζηδάκης,Τούσης Μανώλης
|
|
2007-10-27 |
Στέργιος Δράμης, Νίκος Χατζηδάκης,Τούσης Μανώλης
|
|
2006-04-19 |
Στέργιος Δράμης, Νίκος Χατζηδάκης,Τούσης Μανώλης
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-16 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-27 |
sdramis@egnatia.ee.auth.gr, nikhatzi@yahoo.com, manolis@koppermind.homelinux.org
|
|
2007-10-27 |
sdramis@egnatia.ee.auth.gr, nikhatzi@yahoo.com, manolis@koppermind.homelinux.org
|
|
2006-04-19 |
sdramis@egnatia.ee.auth.gr, nikhatzi@yahoo.com, manolis@koppermind.homelinux.org
|
|
3. |
Select Training Lecture File
|
|
2006-04-19 |
Επιλέξτε αρχείο εξάσκησης μαθήματος
|
|
4. |
Would you like to keep the current level for the new training session?
|
|
2006-04-19 |
Θα θέλατε να κρατήσετε το τρέχον επίπεδο για τη νέα συνεδρία εξάσκησης;
|
|
5. |
Start New Training Session
|
|
2006-04-19 |
Εκκίνηση νέας συνεδρίας εξάσκησης
|
|
6. |
Keep Current Level
|
|
2006-04-19 |
Διατήρηση τρέχοντος επιπέδου
|
|
7. |
Do Not Keep
|
|
2006-04-19 |
Να μη διατηρηθεί
|
|
8. |
General Options
|
|
2006-04-19 |
Γενικές επιλογές
|
|
9. |
Training Options
|
|
2006-04-19 |
Επιλογές εξάσκησης
|
|
10. |
Keyboard Settings
|
|
2006-04-19 |
Ρυθμίσεις πληκτρολογίου
|
|
11. |
Color Settings
|
|
2006-04-19 |
Ρυθμίσεις χρωμάτων
|
|
12. |
Level: Correct/Total chars: %1/%2 Words: %3
|
|
2006-04-19 |
Επίπεδο: Σωστοί/Σύνολο χαρακτ.: %1/%2 Λέξεις: %3
|
|
13. |
Session: Correct/Total chars: %1/%2 Words: %3
|
|
2006-04-19 |
Συνεδρία: Σωστοί/Σύνολο χαρακτ.: %1/%2 Λέξεις: %3
|
|
14. |
Could not find/open the lecture file '%1'.
|
|
2006-04-19 |
Αδύνατη η εύρεση/άνοιγμα του αρχείου μαθήματος '%1'.
|
|
15. |
&Open Lecture...
|
|
2006-04-19 |
&Άνοιγμα μαθήματος...
|
|
17. |
&Start New Session
|
|
2006-04-19 |
Έ&ναρξη νέας συνεδρίας
|
|
18. |
&Pause Session
|
|
2006-04-19 |
&Παύση συνεδρίας
|
|
19. |
&Lecture Statistics
|
|
2006-04-19 |
&Στατιστικά μαθήματος
|
|
20. |
Default &Lectures
|
|
2006-04-19 |
Προκαθορισμένα &μαθήματα
|
|
21. |
&Keyboard Layouts
|
|
2006-04-19 |
&Διατάξεις πληκτρολογίου
|
|
22. |
Keyboards &Color Schemes
|
|
2006-04-19 |
Θέματα χ&ρωμάτων πληκτρολογίου
|
|
23. |
Keypad/Number block
|
|
2006-04-19 |
Εμπλοκή αριθμητικού πληκτρολογίου
|
|
24. |
untitled lecture
|
|
2006-04-19 |
μάθημα χωρίς τίτλο
|
|
26. |
Classic
|
|
2006-04-19 |
Κλασικό
|
|
27. |
Deep Blue
|
|
2006-04-19 |
Βαθύ μπλε
|
|
28. |
Stripy
|
|
2008-01-12 |
Ριγωτό
|
|
2006-04-19 |
Ριγωτός
|
|
2006-04-19 |
Ριγωτός
|
|
29. |
Progress
|
|
2006-04-19 |
Πρόοδος
|
|
30. |
Words per second
|
|
2006-04-19 |
Λέξεις ανά δευτερόλεπτο
|
|
31. |
untitled keyboard layout
|
|
2006-04-19 |
ανώνυμη διάταξη πληκτρολογίου
|
|
32. |
Num
|
|
2007-10-27 |
Num
|
|
33. |
*.keyboard.xml|KTouch Keyboard Files (*.keyboard.xml)
*.*|All Files
|
|
2006-04-19 |
*.keyboard.xml|Αρχεία πληκτρολογίου KTouch (*.keyboard.xml)
*.*|Όλα τα αρχεία
|
|
34. |
Save Keyboard Layout
|
|
2006-04-19 |
Αποθήκευση διάταξης πληκτρολογίου
|
|
35. |
Keyboard dimensions: %1 x %2
|
|
2006-04-19 |
Διαστάσεις πληκτρολογίου: %1 x %2
|
|
36. |
Open keyboard file ...
|
|
2006-04-19 |
Άνοιγμα αρχείου πληκτρολογίου...
|
|
37. |
Which keyboard file would you like to edit?
|
|
2006-04-19 |
Ποιο αρχείο πληκτρολογίου επιθυμείτε να επεξεργαστείτε;
|
|
38. |
Edit current keyboard:
|
|
2006-04-19 |
Επεξεργασία τρέχοντος πληκτρολογίου:
|
|
39. |
Open a default keyboard:
|
|
2006-04-19 |
Άνοιγμα ενός προκαθορισμένου πληκτρολογίου:
|
|
40. |
Open a keyboard file:
|
|
2006-04-19 |
Άνοιγμα ενός αρχείου πληκτρολογίου:
|
|
41. |
Create new keyboard!
|
|
2006-04-19 |
Δημιουργία νέου πληκτρολογίου!
|
|
42. |
<no keyboard files available>
|
|
2006-04-19 |
<κανένα αρχείο πληκτρολογίου διαθέσιμο>
|
|
43. |
Could not open the keyboard file, creating a new one instead!
|
|
2006-04-19 |
Αδύνατη η εύρεση/άνοιγμα του αρχείου πληκτρολογίου, δημιουργία ενός νέου στη θέση του!
|
|
44. |
(modified)
|
|
2006-04-19 |
(τροποποιημένο)
|