Translations by Ochirbat Batzaya
Ochirbat Batzaya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-01 |
Очирбатын Батзаяа
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-01 |
buuvei@yahoo.com
|
|
3. |
Personal
|
|
2006-04-20 |
Нэр цохсон (заасан)
|
|
4. |
Verb deinflection information not found, so verb deinflection cannot be used.
|
|
2006-04-20 |
Үйл үгийн утгыг гуйвуулж ойлгох талаар ямар нэгэн мэдээлэл байхгүй учир Үйл Үгийн Гуйвуулгыг хэрэглэж болохгүй.
|
|
5. |
Verb deinflection information could not be loaded, so verb deinflection cannot be used.
|
|
2006-04-20 |
Үйл үгийн утгыг гуйвуулж ойлгох талаар мэдээлэл байхгүй ачаалж болсонгүй учир Үйл Үгийн Гуйвуулгыг хэрэглэж болохгүй.
|
|
6. |
Could not open dictionary %1.
|
|
2006-04-20 |
%1 -Толь бичгийг нээгдэж чадсангүй
|
|
7. |
Memory error when loading dictionary %1.
|
|
2006-04-20 |
%1 -Толь бичгийг нээхэд санах ойн алдаа гарлаа.
|
|
8. |
Could not open index for dictionary %1.
|
|
2006-04-20 |
%1 -Толь бичгийн товчоог нээж чадсангүй
|
|
9. |
Memory error when loading dictionary %1's index file.
|
|
2006-04-20 |
%1 -Толь бичгийн агуулгыг ачаалахад алдаа гарлаа.
|
|
10. |
No dictionaries in list!
|
|
2006-04-20 |
Жагсаалтад ямар ч толь бичиг алга
|
|
11. |
In names:
|
|
2006-04-20 |
Нэрээр:
|
|
12. |
As radical:
|
|
2006-04-20 |
Үндсэн хэлбэрээр:
|
|
13. |
Lookup Kanji (Kanjidic)
|
|
2006-04-20 |
Ханз үсэг хайх (Kanjidic)-с лавлах
|
|
14. |
Gives detailed information about Kanji currently on clipboard.
|
|
2006-04-20 |
Түр санах ойд буй ханз үсгийн тухай дэлгэрэнгүй мэдээ өгдөг.
|
|
16. |
Looks up current text on clipboard in the same way as if you used Kiten's regular search.
|
|
2006-04-20 |
Завсрын санамжид(clipboard) байгаа идэвхтэй текстийг Kiten-ний адил энгийн лавлага хийнэ.
|
|
17. |
&Learn
|
|
2006-04-20 |
&Сурах
|
|
18. |
&Dictionary Editor...
|
|
2006-04-20 |
&Толь бичгийн засварлагч...
|
|
19. |
Ra&dical Search...
|
|
2006-04-20 |
Үгийн ү&ндсээр хайх...
|
|
20. |
Search Edit
|
|
2006-04-20 |
Хайлтын тохируулга
|
|
23. |
Search with &Beginning of Word
|
|
2006-04-20 |
Үгийн &эхлэлээр хайх
|
|
25. |
Stro&kes
|
|
2006-04-20 |
М&өрүүд
|
|
26. |
&Grade
|
|
2006-04-20 |
З&эрэг
|
|
27. |
&Kanjidic
|
|
2006-04-20 |
Ka&njidic (Ханз үсгийн толь)
|
|
28. |
&Deinflect Verbs in Regular Search
|
|
2006-04-20 |
Verben in regulärer Suche &deinflektieren
|
|
29. |
&Filter Rare
|
|
2006-04-20 |
Ховор тохиох &шүүлт
|
|
30. |
&Automatically Search Clipboard Selections
|
|
2006-04-20 |
&Автоматаар завсрын санах ойн (clipboard) хийсэн сонголтыг хайх
|
|
31. |
Search &in Results
|
|
2006-04-20 |
Үр дүнгүүд &дотор хайх
|
|
32. |
Add &Kanji to Learning List
|
|
2006-04-20 |
&Ханзыг сурах(цээжлэх) жагсаалтад нэмэх
|
|
34. |
&History
|
|
2006-04-20 |
&Товчоон (өмнө хийсэн үйлдлүд)
|
|
36. |
%1 added to learn list of all open learn windows
|
|
2006-04-20 |
%1 нь бүх нээлттэй байгаа сурах цонхнуудын санах жагсаалтад нэмэгдлээ
|
|
37. |
Empty search items
|
|
2006-04-20 |
Хайх обектуудыг арилгах
|
|
38. |
Searching...
|
|
2006-04-20 |
Хайж байна...
|
|
39. |
HTML Entity: %1
|
|
2006-04-20 |
HTML Entity: %1
|
|
40. |
%1 in compounds
|
|
2006-04-20 |
%1 холбоос дотор
|
|
41. |
(No common compounds)
|
|
2006-04-20 |
(ямар ч энгийн холбоосгүй)
|
|
42. |
No deinflection
|
|
2006-04-20 |
Keine Deinflexion
|
|
43. |
Unparseable number
|
|
2006-04-20 |
Шинжилгээ хийх боломжгүй тоо
|
|
44. |
Invalid stroke count
|
|
2006-04-20 |
Байхгүй мөрийн дугаар
|
|
45. |
Invalid grade
|
|
2006-04-20 |
Байхгүй түвшин
|
|
46. |
%n result
%n results
|
|
2007-11-01 |
%n үр дүн
|
|
47. |
out of %1
|
|
2006-04-20 |
дараах дотроос %1
|
|
48. |
Radical(s): %1
|
|
2006-04-20 |
Үндсийн хэлбэр(үүд): %1
|
|
49. |
Kanji with radical(s) %1 and %2 strokes
|
|
2006-04-20 |
%1-Үндсэн хэлбэр ба %2 ширхэг зураас бүхий ханз
|
|
50. |
Kanji with radical(s) %1
|
|
2006-04-20 |
%1-Үндсэн хэлбэр бүхий ханз
|
|
51. |
Could not read from %1.
|
|
2006-04-20 |
%1-ээс уншиж болсонгүй.
|
|
52. |
Romaji information file not installed, so Romaji conversion cannot be used.
|
|
2006-04-20 |
Romaji-мэдээллийн файл суулгагдаагүй байна, тиймээс Romaji хөрвүүлэг ажиллахгүй
|