Translations by Tamas Szanto
Tamas Szanto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
39. |
Type accented letters
|
|
2008-10-03 |
A hangsúlyos betűket be kell írni
|
|
58. |
Tajik data files
|
|
2009-10-28 |
Tádzsik adatfájlok
|
|
78. |
Type accented &letters
|
|
2008-10-03 |
Hangsúly&jelek elfogadása
|
|
89. |
If checked, sounds will be played for New Game and Win Game
|
|
2008-10-03 |
Ha ez be van jelölve, a program játék kezdésekor és győzelem esetén hangot játszik le
|
|
90. |
If this box is checked, you will have some sounds played for each new game and when you win a game. If this is not checked, there will be no sound in KHangMan.
Default is no sound.
|
|
2008-10-03 |
Ha ez az opció be van jelölve, hangeffektusokat használ a program új játék kezdésekor és győzelem esetén. Ha nincs bejelölve, a program nem fog lejátszani hangokat.
Alapértelmezés szerint nincs hang.
|
|
97. |
Main
|
|
2008-10-03 |
Alap
|
|
100. |
Your emails
|
|
2008-10-03 |
tszanto@interware.hu
|