Translations by Kevin Donnelly
Kevin Donnelly has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-16 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-25 |
KD wrth KGyfieithu
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-21 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-16 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-25 |
kyfieithu@dotmon.com
|
|
3. |
aRts was not found, therefore the sounds will be disabled.
|
|
2006-04-19 |
Ni chanfuwyd aRts, felly analluogir y sŵn.
|
|
4. |
Sounds Disabled
|
|
2006-04-19 |
Sŵn wedi'i Analluogi
|
|
6. |
Start
|
|
2006-04-19 |
Cychwyn
|
|
7. |
Restart
|
|
2006-04-19 |
Ail-gychwyn
|
|
8. |
Sounds
|
|
2006-04-19 |
Sŵn
|
|
9. |
Enter Your Name
|
|
2006-04-19 |
Rhowch eich Enw
|
|
10. |
Name:
|
|
2006-04-19 |
Enw:
|
|
11. |
Restart the game
|
|
2006-04-19 |
Ailgychwyn y gêm
|
|
12. |
Quit blinKen
|
|
2006-04-19 |
Terfynu blinKen
|
|
13. |
View Highscore Table
|
|
2006-04-19 |
Gweld y Sgorau Gorau
|
|
14. |
2nd Level
|
|
2006-04-19 |
Ail Lefel
|
|
15. |
1st Level
|
|
2006-04-19 |
Lefel Gyntaf
|
|
16. |
Random Level
|
|
2006-04-19 |
Lefel Hap
|
|
17. |
Press the key for this button
|
|
2006-04-19 |
Gwasgwch y fysell ar gyfer y botwm yma
|
|
18. |
Click any button to change its key
|
|
2006-04-19 |
Cliciwch unrhyw fotwm i newid ei fysell
|
|
19. |
Press Start to begin!
|
|
2006-04-19 |
Gwasgwch Cychwyn i ddechrau!
|
|
20. |
Set the Difficulty Level...
|
|
2006-04-19 |
Gosod y Lefel Anhawster...
|
|
21. |
Next sequence in 3...
|
|
2006-04-19 |
Dilyniant nesaf mewn 3...
|
|
22. |
Next sequence in 3, 2...
|
|
2006-04-19 |
Dilyniant nesaf mewn 3, 2...
|
|
23. |
Next sequence in 2...
|
|
2006-04-19 |
Dilyniant nesaf mewn 2...
|
|
24. |
Next sequence in 3, 2, 1...
|
|
2006-04-19 |
Dilyniant nesaf mewn 3, 2, 1...
|
|
25. |
Next sequence in 2, 1...
|
|
2006-04-19 |
Dilyniant nesaf mewn 2, 1...
|
|
26. |
Remember this sequence...
|
|
2006-04-19 |
Cofiwch y dilyniant yma...
|
|
27. |
Repeat the sequence!
|
|
2006-04-19 |
Ailadrodd y dilyniant!
|
|
28. |
2
|
|
2006-04-19 |
2
|
|
29. |
1
|
|
2006-04-19 |
1
|
|
30. |
?
|
|
2006-04-19 |
?
|
|
31. |
Level
|
|
2006-04-19 |
Lefel
|
|
32. |
Highscores
|
|
2006-04-19 |
Sgorau Gorau
|
|
33. |
Level 1
|
|
2006-04-19 |
Lefel 1
|
|
34. |
Level 2
|
|
2006-04-19 |
Lefel 2
|
|
35. |
Level ?
|
|
2006-04-19 |
Lefel ?
|
|
36. |
blinKen
|
|
2006-04-19 |
blinKen
|
|
37. |
A memory enhancement game
|
|
2006-04-19 |
Gêm gwella eich cof
|
|
38. |
Coding
|
|
2006-04-19 |
Codio
|
|
39. |
Design, Graphics and Sounds
|
|
2006-04-19 |
Dylunio, Graffeg, Sŵn
|
|
40. |
GPL'ed his 'Steve' font so that we could use it
|
|
2006-04-19 |
Rhodd ei wynebfath 'Steve' dan y drwydded GPL i ni gael ei ddefnyddio
|
|
41. |
Play sounds
|
|
2006-04-19 |
Chwarae sŵn
|
|
42. |
Use custom font for status text
|
|
2006-04-19 |
Defnyddio wynebfath addasol ar gyfer testun cyflwr
|