Translations by Stanley Wong
Stanley Wong has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-03 |
Stanley Wong
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-11-03 |
stanley18fan0k@yahoo.com.hk
|
|
3. |
Change your Face
|
|
2006-04-04 |
改變您的面子
|
|
4. |
Select a new face:
|
|
2006-04-04 |
選擇一個新的面子:
|
|
2006-04-04 |
選擇一個新的面子:
|
|
2006-04-04 |
選擇一個新的面子:
|
|
5. |
Custom &Image...
|
|
2006-04-04 |
自訂影像(&I)...
|
|
6. |
&Acquire Image...
|
|
2006-04-04 |
取得影像(&A)...
|
|
7. |
(Custom)
|
|
2006-04-04 |
(自訂)
|
|
8. |
There was an error loading the image.
|
|
2006-04-04 |
載入影像時發生錯誤。
|
|
9. |
There was an error saving the image:
%1
|
|
2006-04-04 |
儲存影像時發生錯誤:
%1
|
|
10. |
&Save copy in custom faces folder for future use
|
|
2006-04-04 |
在您的面子資料夾儲存一個副本供將來使用(&S)
|
|
11. |
Choose Image
|
|
2006-04-04 |
選擇影像
|
|
12. |
Change &Password...
|
|
2006-04-04 |
更改密碼(&P)...
|
|
13. |
kcm_useraccount
|
|
2006-04-04 |
kcm_useraccount
|
|
14. |
Password & User Information
|
|
2006-04-04 |
密碼及使用者資訊
|
|
15. |
(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal
|
|
2006-04-04 |
(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal
|
|
16. |
Maintainer
|
|
2006-04-04 |
維謢者
|
|
17. |
Face editor
|
|
2006-04-04 |
面子編輯器
|
|
2006-04-04 |
面子編輯器
|
|
2006-04-04 |
面子編輯器
|
|
18. |
Password changer
|
|
2006-04-04 |
密碼更改器
|
|
19. |
Icons
|
|
2006-04-04 |
圖示
|
|
20. |
<qt>Here you can change your personal information, which will be used in mail programs and word processors, for example. You can change your login password by clicking <em>Change Password</em>.</qt>
|
|
2006-04-04 |
<qt>在這裏您可以更改您的個人資訊。它們會被郵件程式、文字處理器等程式使用到。您可以按<em>更改密碼</em>來更改您的登入密碼。
|
|
21. |
A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. You will not be able to change your password.
|
|
2006-04-04 |
發生程式錯誤:找不到內部程式 'kdepasswd'。您將無法更改您的密碼。
|
|
22. |
Please enter your password in order to save your settings:
|
|
2006-04-04 |
請輸入您的密碼以儲存設定:
|
|
23. |
You must enter your password in order to change your information.
|
|
2006-04-04 |
您需要輸入您的密碼才可以更改您的資訊。
|
|
24. |
You must enter a correct password.
|
|
2006-04-04 |
您需要輸入一個正確的密碼。
|
|
25. |
An error occurred and your password has probably not been changed. The error message was:
%1
|
|
2006-04-04 |
發生了錯誤。您的密碼很有可能未被更改。錯誤訊息是:
%1
|
|
26. |
There was an error saving the image: %1
|
|
2006-04-04 |
儲存影像時發生錯誤:%1
|
|
27. |
Your administrator has disallowed changing your image.
|
|
2006-04-04 |
您的系統管理員不允許您更改您的影像。
|
|
28. |
%1 does not appear to be an image file.
Please use files with these extensions:
%2
|
|
2006-04-04 |
%1 不像一個影像檔案。
請使用有這些副檔名的檔案:
%2
|
|
29. |
KCMUserAccount
|
|
2006-04-04 |
KCMUserAccount
|
|
30. |
User Information
|
|
2006-04-04 |
使用者資訊
|
|
31. |
&Organization:
|
|
2006-04-04 |
組織(&O):
|
|
32. |
&Name:
|
|
2006-04-04 |
名稱(&N):
|
|
33. |
&Email address:
|
|
2006-04-04 |
電子郵件地址(&E):
|
|
34. |
&SMTP server:
|
|
2006-04-04 |
SMTP 伺服器(&S):
|
|
35. |
User ID:
|
|
2006-04-04 |
使用者 ID:
|
|
36. |
<i>(Click the button to change your image)</i>
|
|
2006-04-04 |
<i>(請按下按鈕來更改您的影像)</i>
|
|
37. |
Change Password...
|
|
2006-04-04 |
更改密碼...
|
|
38. |
At Password Prompt
|
|
2006-04-04 |
在密碼提示
|
|
2006-04-04 |
在密碼提示
|
|
2006-04-04 |
在密碼提示
|
|
39. |
Show one star for each letter
|
|
2006-04-04 |
每一個字母顯示一顆星
|
|
2006-04-04 |
每一個字母顯示一顆星
|
|
2006-04-04 |
每一個字母顯示一顆星
|
|
40. |
Show three stars for each letter
|
|
2006-04-04 |
每三個字母顯示一顆星
|