Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
19 of 9 results
1.
Use <file> instead of global config
(no translation yet)
Located in kwriteconfig.cpp:19
2.
Group to look in
(no translation yet)
Located in kwriteconfig.cpp:20
3.
Key to look for
Clau a recèrcar
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in kwriteconfig.cpp:21
4.
Type of variable. Use "bool" for a boolean, otherwise it is treated as a string
(no translation yet)
Located in kwriteconfig.cpp:22
5.
The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty
(no translation yet)
Located in kwriteconfig.cpp:23
6.
KWriteConfig
KWriteConfig
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in kwriteconfig.cpp:28
7.
Write KConfig entries - for use in shell scripts
(no translation yet)
Located in kwriteconfig.cpp:30
8.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in _translatorinfo.cpp:1
9.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in _translatorinfo.cpp:3
19 of 9 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).