|
2.
|
|
|
KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell.
|
|
|
|
KSysTrayCmd: KShellProcess нь ямар ч тушаалын цонхонд хүрч чадахгүй байна.
|
|
Translated by
Batjargal Luvsanbat
|
|
Reviewed by
Sanlig Badral
|
In upstream: |
|
KSysTrayCmd: KShellProcess нь Shell -г (Тушаалын цонх) олохгүй байна.
|
|
|
Suggested by
Sanlig Badral
|
|
|
|
Located in
ksystraycmd.cpp:67
|
|
7.
|
|
|
Command to execute
|
|
|
|
Гүйцэтгэх тушаал
|
|
Translated by
Batjargal Luvsanbat
|
|
Reviewed by
Sanlig Badral
|
In upstream: |
|
Биелүүлэх тушаал
|
|
|
Suggested by
Sanlig Badral
|
|
|
|
Located in
main.cpp:25
|
|
8.
|
|
|
A regular expression matching the window title
If you do not specify one, then the very first window
to appear will be taken - not recommended.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Цонхны гарчигт тохирох энгийн илэрхийлэл.
Хэрэв үүнийг хоосон орхивол, хамгийн
эхэлж харагдах цонхных сонгодох болно. Санал болгомооргүй байна!
|
|
Translated by
Batjargal Luvsanbat
|
|
Reviewed by
Sanlig Badral
|
In upstream: |
|
Цонхны гарчигт тохирох энгийн илэрхийлэл.
Хэрвээ та тогтоогоогүй бол, харуулах хамгийн
эхний цонхныхоор авагдана. Санал болгомооргүй байна!
|
|
|
Suggested by
Sanlig Badral
|
|
|
|
Located in
main.cpp:27
|
|
9.
|
|
|
The window id of the target window
Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x
it is assumed to be in hex.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Зорилго цонхны тодорхойлогч.
Хэрэглэх цонхны тодорхойлогч. Хэрэв энэ 0x-р эхлэж байвал
програм арван зургаатад (Hex)өгөгдсөн утгыг хүлээнэ.
|
|
Translated by
Batjargal Luvsanbat
|
|
Reviewed by
Sanlig Badral
|
In upstream: |
|
Зорилго цонхны цонхны тодорхойлогч.
Хэрэглэх цонхны дугаарыг өг. Тэр нь 0x -р эхлэж
арван зургаатад (Hex) өгөгдөнө.
|
|
|
Suggested by
Sanlig Badral
|
|
|
|
Located in
main.cpp:30
|
|
11.
|
|
|
Wait until we are told to show the window before
executing the command
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Тушаал гүйцэтгэлтийг цонх харагдах зөшөөрөл өгөх хүртэл хүлээлгэ.
|
|
Translated by
Batjargal Luvsanbat
|
|
Reviewed by
Sanlig Badral
|
In upstream: |
|
Та цонх харагдах хүртэл тушаал өгөхөө хүлээзнэ үү.
|
|
|
Suggested by
Sanlig Badral
|
|
|
|
Located in
main.cpp:34
|
|
16.
|
|
|
Quit the client when we are told to hide the window.
This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Далдлах тушаалын үед клиент програмыг хаах.
Зөвхөн "startonshow" үүргийн хамт хүчинтэй ба "keeprunning" үүргийг бас агуулна
|
|
Translated by
Batjargal Luvsanbat
|
|
Reviewed by
Sanlig Badral
|
In upstream: |
|
Цонхыг далдламагц клиент програмыг хаах. Энэ сонголт "startonshow"
өгөгдөөгүйгээс гадна "keeprunning" тодорхойлогдоогүй үед нөлөөлөхгүй.
|
|
|
Suggested by
Sanlig Badral
|
|
|
|
Located in
main.cpp:42
|
|
17.
|
|
|
Allows any application to be kept in the system tray
|
|
|
|
Бүх програмд системийн тавиурт байрлагдаж болох зөвшөөрөл өгөх
|
|
Translated and reviewed by
Batjargal Luvsanbat
|
In upstream: |
|
Системийн хянах самбарын барих мужид програм хадгалахыг зөвшөөрөх
|
|
|
Suggested by
Sanlig Badral
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|
|
19.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Sanlig Badral
|
In upstream: |
|
Санлигийн Бадрал
|
|
|
Suggested by
Sanlig Badral
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
20.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Sanlig Badral
|
In upstream: |
|
badral@chinggis.com
|
|
|
Suggested by
Sanlig Badral
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|