Translations by Sveinn í Felli

Sveinn í Felli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
12.
Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file
2009-07-16
Hér getur þú valið hvort þú vilt sjá smá glugga með aukalegum upplýsingum um skrána þegar músin er hreyfð yfir hana.
17.
Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan
2009-07-16
Sýna 'Eyða' í valmyndum sem fer framhjá ruslakörfunni
20.
This is the font used to display text in Konqueror windows.
2009-07-16
Þetta letur er notað til að sýnac texta í Konqueror gluggum.
50.
Shows the number of times visited and the dates of the first and last visits, in addition to the URL
2008-10-22
Sýnir fjölda heimsókna og dagsetningu fyrstu og síðustu heimsóknar auk vefslóðar
115.
Close Other Tabs Confirmation
2008-10-22
Staðfesta lokun á öðrum flipum
137.
Home
2009-07-24
Heim
143.
Trash
2010-03-04
Rusl
150.
Configure Spell Checking...
2009-01-31
Stilla stafsetningarvilluleit...
185.
Move forward one step in the browsing history
2008-10-22
Fara fram eitt skref í vafurferli
202.
If present, open index.html when entering a folder.
2008-10-22
Opna index.html þegar farið er inn í möppu ef hún er til staðar.
204.
Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other linked views.
2008-10-22
Gerir sýnina 'tengda'. Tengd sýn eltir möppubreytingar sem aðrir tengdir gluggar framkvæma.
223.
This tab contains changes that have not been submitted. Closing the window will discard these changes.
2009-01-31
Þessi flipi inniheldur breytingar sem er ekki búið að senda. Að loka glugganum mun eyða þeim breytingum.
224.
This page contains changes that have not been submitted. Closing the window will discard these changes.
2009-01-31
Þessi síða inniheldur breytingar sem er ekki búið að senda. Að loka glugganum mun eyða þeim breytingum.
241.
Open a new tab
2008-10-22
Opna í nýjum flipa
372.
My Bookmarks
2009-07-16
Bókamerkin mín
446.
For more detailed documentation on Konqueror click <a href="%1">here</a>.
2008-10-22
Hér má finna ítarlegri <a href="%1">upplýsingar um Konqueror</a>.
457.
JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript <A HREF="%1">here</A>.
2008-10-22
Javascript óvirkt (víðvært). Gera Javascript <A HREF="%1">virkt</A>.
458.
JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript <A HREF=\"%1\">here</A>.
2008-10-22
Javascript virkjað (víðvært). Stilltu Javascript <A HREF=\"%1\">hérna</A>.
459.
Secure <A HREF="%1">Java</A><SUP>&reg;</SUP> support
2011-07-16
Stuðningur við öruggt <A HREF="%1">Java</A><SUP>&reg;</SUP>
461.
Enable Java (globally) <A HREF="%1">here</A>.
2008-10-22
Gerðu Java virkt (víðvært) <A HREF="%1">hérna</A>.
470.
Image formats
2008-10-22
Myndsnið
471.
Transfer protocols
2008-10-22
Samskiptareglur
487.
Use the <a href="%1">user-agent</a> feature if the website you are visiting asks you to use a different browser (and do not forget to send a complaint to the webmaster!)
2008-10-22
Notaðu <a href="%1">breyta auðkenni vafra</a> stillinguna ef vefsíða sem þú ert að heimsækja biður þig að nota annan vefskoðara (og ekki gleyma að senda viðkomandi vefstjóra harðorðaða kvörtun!)
489.
Use a caching <a href="%1">proxy</a> to speed up your Internet connection.
2008-10-22
Nota <a href="%1">milliþjón</a> með skyndiminni til að auka afköstin á nettengingunni.
505.
Executing shell commands works only on local directories.
2008-10-22
Skeljarskipanir er aðeins hægt að keyra á staðværar möppur.
559.
You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and select "Show Configuration Button".
2008-10-22
Þú hefur falið leiðarstýringar-stillihnappinn. til að gera hann sýnilegan aftur, smelltu á hægri hnapp músarinnar á einhvern hnapp á leiðarstýrispjaldinu og veldu "Sýna stillingahnapp".
566.
&Open Link
2008-10-22
&Opna tengil
567.
Set &Automatic Reload
2008-10-22
Setj&a sjálfvirka endurhleðslu
569.
Your names
2009-11-17
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
570.
Your emails
2009-11-17
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.