Translations by Renato Pavičić

Renato Pavičić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 408 results
88.
Preview in %1
2006-10-13
Pregledaj u %1
91.
Hide %1
2006-10-13
Sakrij %1
94.
Profile to open
2006-10-13
Profil za otvaranje
95.
List available profiles
2006-10-13
Popis raspoloživih profila
96.
Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)
2006-10-13
Mime vrsta koja će biti upotrebljavana za ovaj URL (npr. tekst/html ili inode/mapa).
97.
For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, instead of opening the actual file
2007-06-06
Kod URL adresa koje upućuju na datoteke, otvara mapu i označava datoteku umjesto njezinog otvaranja.
98.
Location to open
2006-10-13
Lokacija koju treba otvoriti
101.
There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror with %1, but it cannot handle this file type.
2007-03-09
Izgleda se da postoji konfiguracijska pogreška. Konqueror je povezan s %1, no on ne može rukovati datotekama te vrste.
103.
Cannot create the find part, check your installation.
2007-03-09
Nije moguće izraditi dio za traženje. Provjerite instalaciju.
104.
Canceled.
2006-10-13
Otkazano.
105.
This page contains changes that have not been submitted. Reloading the page will discard these changes.
2007-06-06
Ova stranica sadrži izmjene koje nisu bile predočene. Osvježavanje stranice odbacit će izmjene.
106.
Discard Changes?
2007-03-09
Odbaciti izmjene?
107.
&Discard Changes
2007-03-09
&Odbaci izmjene
108.
Your sidebar is not functional or unavailable.
2007-03-09
Bočna traka nije funkcionalna ili je nedostupna.
109.
Show History Sidebar
2007-03-09
Prikaži traku povijesti
110.
Cannot find running history plugin in your sidebar.
2007-06-06
U bočnoj traci nije moguće pronaći pokrenut dodatak za povijesti.
111.
This tab contains changes that have not been submitted. Detaching the tab will discard these changes.
2007-06-06
Ova kartica sadrži izmjene koje nisu bile predočene. Odvajanje kartice odbacit će izmjene.
112.
This view contains changes that have not been submitted. Closing the view will discard these changes.
2007-06-06
Ovaj prikaz sadrži izmjene koje nisu bile predočene. Zatvaranje ovog prikaza odbacit će izmjene.
113.
This tab contains changes that have not been submitted. Closing the tab will discard these changes.
2007-06-06
Ova kartica sadrži izmjene koje nisu bile predočene. Zatvaranje kartice odbacit će izmjene.
114.
Do you really want to close all other tabs?
2006-10-13
Želite li zaista zatvoriti sve ostale kartice?
115.
Close Other Tabs Confirmation
2006-10-13
Potvrđivanje zatvaranja ostalih kartica
117.
This tab contains changes that have not been submitted. Closing other tabs will discard these changes.
2007-06-06
Ova kartica sadrži izmjene koje nisu bile predočene. Zatvaranje drugih kartica odbacit će izmjene.
118.
This tab contains changes that have not been submitted. Reloading all tabs will discard these changes.
2007-06-06
Ova kartica sadrži izmjene koje nisu bile predočene. Osvježavanje svih kartica odbacit će izmjene.
119.
No permissions to write to %1
2009-07-18
Nemate dopuštenja za zapisivanje u %1
120.
Enter Target
2006-10-13
Unesite cilj
122.
Copy selected files from %1 to:
2007-03-09
Kopiraj odabrane datoteke iz %1 u:
123.
Move selected files from %1 to:
2007-03-09
Premjesti odabrane datoteke iz %1 u:
124.
&Edit File Type...
2009-07-18
&Uredi vrstu datoteke...
125.
New &Window
2006-10-13
Novi &prozor
126.
&Duplicate Window
2006-10-13
&Izradi kopiju prozora
127.
Send &Link Address...
2007-03-09
Pošalji adresu &veze...
2007-03-09
Pošalji adresu &veze...
2007-03-09
Pošalji adresu &veze...
130.
&Open Location...
2009-07-18
Otvori &lokaciju...
133.
Lock to Current Location
2006-10-13
Prikaz zaključaj u trenutnoj lokaciji
134.
Lin&k View
2006-10-13
Poveži p&rikaz
138.
S&ystem
2009-07-18
S&ustav
139.
App&lications
2009-07-18
&Aplikacije
140.
&Storage Media
2009-07-18
&Mediji za pohranjivanje
141.
&Network Folders
2009-07-18
&Mrežne mape
146.
&Save View Profile...
2006-10-13
&Spremi profil prikaza...
2006-10-13
&Spremi profil prikaza...
2006-10-13
&Spremi profil prikaza...
147.
Save View Changes per &Folder
2009-07-18
Spremi izmjene prikaza za &svaku mapu
154.
&Duplicate Current Tab
2006-10-13
&Izradi kopiju kartice
156.
&Close Active View
2006-10-13
&Zatvori aktivan prikaz
159.
Activate Previous Tab
2006-10-13
Aktiviraj prethodnu karticu
160.
Activate Tab %1
2006-10-13
Aktiviraj karticu %1
162.
Move Tab Right
2006-10-13
Karticu pomakni udesno
163.
Dump Debug Info
2006-10-13
Ispiši podatke o nedostatku