Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 13 results
1.
General
Geral
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52
2.
Original Path
Localização Original
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55
3.
Date of Deletion
Data de Remoção
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56
4.
Protocol name
Nome do protocolo
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in kio_trash.cpp:46
5.
Socket name
Nome do 'socket'
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48
6.
Malformed URL %1
URL mal formada %1
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523
7.
The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this item to its original location. You can either recreate that directory and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it.
A pasta %1 já não existe, por isso não é possível repor este item na sua localização original. Pode recriar a pasta e volta a utilizar esta operação ou arrastar o item para outro sítio para o recuperar.
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in kio_trash.cpp:116
8.
This file is already in the trash bin.
Este ficheiro já está no caixote do lixo.
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in kio_trash.cpp:145
9.
Empty the contents of the trash
Esvaziar o conteúdo do lixo
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in ktrash.cpp:30
10.
Restore a trashed file to its original location
Repor um ficheiro enviado para o lixo na sua localização original
Translated and reviewed by José Nuno Pires
Located in ktrash.cpp:32
110 of 13 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: José Nuno Pires.