Translations by Michal Rudolf

Michal Rudolf has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
1.
Your names
2009-11-18
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-11-01
Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Wojciech Milewski
2.
Your emails
2009-11-18
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-11-01
mrudolf@kdewebdev.org, Wojciech.Milewski@wp.pl
3.
Question message box with yes/no buttons
2006-04-05
Okno zapytania z klawiszami Tak/Nie
4.
Question message box with yes/no/cancel buttons
2006-04-05
Okno zapytania z klawiszami Tak/Nie/Anuluj
5.
Warning message box with yes/no buttons
2006-04-05
Okno ostrzeżenia z klawiszami Tak/Nie
6.
Warning message box with continue/cancel buttons
2006-04-05
Okno ostrzeżenia z klawiszami Dalej/Anuluj
7.
Warning message box with yes/no/cancel buttons
2006-04-05
Okno ostrzeżenia z klawiszami Tak/Nie/Anuluj
8.
'Sorry' message box
2006-04-05
Okno z komunikatem 'Niestety'
9.
'Error' message box
2006-04-05
Okno z komunikatem 'Błąd'
10.
Message Box dialog
2006-04-05
Okno z komunikatem
11.
Input Box dialog
2006-04-05
Okno do wprowadzania danych
12.
Password dialog
2006-04-05
Okno do wprowadzenia hasła
13.
Text Box dialog
2006-04-05
Okno z polem tekstowym
14.
Text Input Box dialog
2006-04-05
Okno do wprowadzania tekstu
15.
ComboBox dialog
2006-04-05
Okno z listą rozwijaną
16.
Menu dialog
2006-04-05
Okno z menu
17.
Check List dialog
2006-04-05
Okno z listą opcji
18.
Radio List dialog
2006-04-05
Okno z listą wyboru
19.
Passive Popup
2006-04-05
Pasywne okno
20.
File dialog to open an existing file
2006-04-05
Okno z wyborem pliku do otwarcia
21.
File dialog to save a file
2006-04-05
Okno z wyborem pliku do zapisania
22.
File dialog to select an existing directory
2006-04-05
Okno z wyborem istniejącego katalogu
23.
File dialog to open an existing URL
2006-04-05
Okno z wyborem istniejącego pliku
24.
File dialog to save a URL
2006-04-05
Okno z wyborem adresu do zapisania
25.
Icon chooser dialog
2006-04-05
Okno do wyboru ikony
26.
Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication
2006-04-05
Okno z paskiem postępu, zwraca identyfikator DCOP do dalszej komunikacji
27.
Dialog title
2006-04-05
Tytuł okna
28.
Default entry to use for combobox and menu
2006-04-05
Domyślna pozycja dla list rozwijanych i menu
29.
Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files
2006-04-05
Pozwala na wybór wielu plików w opcjach --getopenurl i --getopenfilename
30.
Return list items on separate lines (for checklist option and file open with --multiple)
2006-04-05
Zwróć elementy listy w kolejnych wierszach (dla plików otwieranych z opcją --multiple oraz dla listy opcji)
31.
Outputs the winId of each dialog
2006-04-05
Zwraca identyfikator każdego okna
32.
Makes the dialog transient for an X app specified by winid
2006-04-05
Związuje okno dialogowe z programem X o podanym identyfikatorze
33.
Config file and option name for saving the "dont-show/ask-again" state
2006-04-05
Plik konfiguracyjny do zapisania statusu opcji "Nie pokazuj/pytaj ponownie"
34.
Arguments - depending on main option
2006-04-05
Argumenty - zależą od głównej opcji
35.
KDialog
2006-04-05
KDialog
36.
KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts
2006-04-05
KDialog służy do wyświetlania okien dialogowych z poziomu skryptów powłoki
37.
Current maintainer
2006-04-05
Aktualny opiekun
38.
kdialog: could not open file
2006-04-05
kdialog: nie można otworzyć pliku