|
82.
|
|
|
Log Out
|
|
|
|
خروج
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
|
|
|
Located in
kdesktopbindings.cpp:37
|
|
83.
|
|
|
Log Out Without Confirmation
|
|
|
|
خروج بدون تأیید
|
|
Translated and reviewed by
Tahereh Dadkhahfar
|
|
|
|
Located in
kdesktopbindings.cpp:38
|
|
84.
|
|
|
Halt without Confirmation
|
|
|
|
متوقف کردن بدون تایید
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
توقف بدون تأیید
|
|
|
Suggested by
Tahereh Dadkhahfar
|
|
|
|
Located in
kdesktopbindings.cpp:39
|
|
85.
|
|
|
Reboot without Confirmation
|
|
|
|
راهاندازی دوباره بدون تایید
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
راهاندازی مجدد بدون تأیید
|
|
|
Suggested by
Tahereh Dadkhahfar
|
|
|
|
Located in
kdesktopbindings.cpp:40
|
|
86.
|
|
|
&Options >>
|
|
|
|
&گزینهها >>
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
&گزینهها <<
|
|
|
Suggested by
Tahereh Dadkhahfar
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:93 minicli.cpp:650
|
|
87.
|
|
|
&Run
|
|
|
|
ا&جرا
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
&اجرا
|
|
|
Suggested by
Tahereh Dadkhahfar
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:96
|
|
88.
|
|
|
<qt>The user <b>%1</b> does not exist on this system.</qt>
|
|
|
|
<qt>کاربر<b>%1</b>بر روی این سیستم ساخته نشده است.</qt>
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
<qt>کاربر<b>%1</b>بر روی این سیستم ساخته نشده است.</qt>
|
|
|
Suggested by
FarsiKDE Team
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:403
|
|
89.
|
|
|
You do not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
وجود ندارید.
|
|
Translated and reviewed by
Tahereh Dadkhahfar
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:413
|
|
90.
|
|
|
Incorrect password; please try again.
|
|
|
|
اسم رمز نادرست؛ لطفاًً، دوباره امتحان کنید.
|
|
Translated and reviewed by
Tahereh Dadkhahfar
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:438
|
|
91.
|
|
|
<center><b>%1</b></center>
You do not have permission to execute this command.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<center><b>%1</b></center>
شما مجاز به اجرای این دستورنیستید.
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
<center><b>%1</b></center>
برای اجرای این فرمان، مجوز ندارید.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:549
|