Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
110 of 20 results
6.
Sw&itch User...
Pro&mijeni korisnika
Translated and reviewed by Emir Beganović
In upstream:
Pro&mijeni korisnika...
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in lock/lockdlg.cc:93
10.
Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;
you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ne mogu otključati zaslon zato jer sistem autentifikacije ne radi.
Morate ručno ubiti kdesktop_lock (pid %1).
Translated by Emir Beganović
Reviewed by Vedran Ljubovic
In upstream:
Ne mogu otključati zaslon zato što sistem autentifikacije ne radi.
Morate ručno ubiti kdesktop_lock (pid %1).
Suggested by Dzenan Granulo
Located in lock/lockdlg.cc:423
11.
You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current one.<br>The current session will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.
<p>Izabrali ste da otvorite novu desktop sjednicu umjesto da koristite već postoječu.<br>Trenutna sjednica će biti sakrivena i biće prikazan novi login ekran. <br>Svakoj sjednici je dodijeljena F-tipka; F%1 je obično dodjeljen prvoj sjednici, F%2 drugoj itd. Možete prebacivati između sjednica pritiščući Ctrl, Alt i odgovarajuću F-tipku u isto vrijeme.</p>
Translated by Zewa
Reviewed by Vedran Ljubovic
In upstream:
<p>Izabrali ste da otvorite novu desktop sesiju umjesto da koristite već postojeću.<br>Trenutna sesija će biti sakrivena i biće prikazan novi ekran za prijavu. <br>Svakoj sesiji je dodijeljena F-tipka; F%1 je obično dodjeljen prvoj sesiji, F%2 drugoj itd. Možete prebacivati između sesija pritiščući Ctrl, Alt i odgovarajuću F-tipku u isto vrijeme.</p>
Suggested by Dzenan Granulo
Located in lock/lockdlg.cc:526
12.
&Start New Session
&Započni novu sjednicu
Translated by Zewa
Reviewed by Vedran Ljubovic
In upstream:
&Započni novu sesiju
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539
13.
&Do not ask again
&Ne pitaj uponovo
Translated by Zewa
Reviewed by Vedran Ljubovic
In upstream:
&Ne pitaj više
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in lock/lockdlg.cc:551
14.
Session
Zaključaj sjednicu
Translated by Zewa
Reviewed by Vedran Ljubovic
In upstream:
Sesija
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in lock/lockdlg.cc:651
17.
Start &New Session
&Započni novu sjednicu
Translated by Zewa
Reviewed by Vedran Ljubovic
In upstream:
Započni &novu sesiju
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in lock/lockdlg.cc:687
18.
Will not lock the session, as unlocking would be impossible:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ne mogu zaključati sjednicu pošto bi otključavanje bilo nemoguće:
Translated by Zewa
Reviewed by Vedran Ljubovic
In upstream:
Ne mogu zaključati sesiju pošto bi otključavanje bilo nemoguće:
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in lock/lockprocess.cc:742
59.
Start New Session
&Započni novu sesiju
Translated by Vedran Ljubovic
Reviewed by Vedran Ljubovic
In upstream:
Započni novu sesiju
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in krootwm.cc:198
60.
Lock Current && Start New Session
&Započni novu sesiju
Translated by Vedran Ljubovic
Reviewed by Vedran Ljubovic
In upstream:
& Započni novu sesiju
Suggested by Dzenan Granulo
Located in krootwm.cc:202
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: C3r4, Dzenan Granulo, Emir Beganović, Vedran Ljubovic, Zewa.