Translations by Dilshod Marupov

Dilshod Marupov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
1.
Your names
2009-11-20
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-11-04
Tajik KDE Teams Роҷер Ковакс Виктор Ибрагимов Марина Колючева Акмал Саломов
2.
Your emails
2009-11-20
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-11-04
youth_opportunities@tajik.net rkovacs@khujand.org
3.
KDE Control Center
2006-04-04
Маркази Роҳбари KDE
4.
Configure your desktop environment.
2006-04-04
Дар ин ҷо шумо метавонед муҳити мизи кориро танзим кунед.
5.
Welcome to the "KDE Control Center", a central place to configure your desktop environment. Select an item from the index on the left to load a configuration module.
2006-04-04
Марҳамат намоед ба "Маркази Идораи KDE", мавқеъи асосии батанзимдарории муҳити мизи кории шумо. Пунктро аз нишондиҳандаи дар чап буда, барои корандозии воҳиди батанзимдарорӣ, интихоб кунед.
6.
KDE Info Center
2006-04-04
Маркази ахбороти KDE
8.
Welcome to the "KDE Info Center", a central place to find information about your computer system.
2006-04-04
Хуш Омадед ба "Маркази ахбороти KDE"! Дар ин ҷо шумо метавонед ахбороти дар бораи системаи компютер ёбед.
10.
KDE version:
2006-04-04
Ривояти KDE
11.
User:
2006-04-04
Истифодакунанда:
12.
Hostname:
2006-04-04
Номи соҳиб:
13.
System:
2006-04-04
Система:
14.
Release:
2006-04-04
Раҳо кардан:
15.
Machine:
2006-04-04
Мошин:
16.
<big><b>Loading...</b></big>
2006-04-04
<big><b>Дар холати пурбокунӣ...</b></big>
17.
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?
2006-04-04
Дар воҳиди фаъол тағиротҳои нигоҳдоштанашуда мавҷуданд. Оё шумо мехоҳед, ки тағиротҳоро пеш аз корандозӣ кардани воҳиди нав истифода баред ё тағиротҳоро партоед?
18.
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard the changes?
2006-04-04
Дар воҳиди фаъол тағиротҳои нигоҳдоштанашуда мавҷуданд. Оё шумо мехоҳед, ки тағиротҳоро пеш аз баромадан аз Маркази Идораистифода баред ё тағиротҳоро партоед?
19.
Unsaved Changes
2006-04-04
Дигаргуниҳои нигоҳ дошта нашуда
21.
<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info module.<br><br>Click <a href = "kinfocenter/index.html">here</a> to read the general Info Center manual.
2006-04-04
<h1>Маркази Маълумо KDE</h1>Ёрии тези имконпазир барои воҳиди маълумоти фаъол мавҷуд нест.<br><br>Ба <a href = "kinfocenter/index.html"></a> ангушт занед, барои хондани раҳнамои умумии Маркази Маълумот.
22.
<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active control module.<br><br>Click <a href = "kcontrol/index.html">here</a> to read the general Control Center manual.
2006-04-04
<h1>Маркази Идораи KDE</h1>Ёрии тези имконпазир барои воҳиди идоракунии фаъол мавҷуд нест.<br><br>Ба <a href = "kcontrol/index.html"></a> ангушт занед, барои хондани раҳнамои умумии Маркази Идора.
23.
<big>You need super user privileges to run this control module.</big><br>Click on the "Administrator Mode" button below.
2006-04-04
<big>Барои коргузории ин идоракунии воҳид шумо эҳтиёҷ ба имтиёзҳои корванд доред.</big><br>Ба тугмачаи дар поён будаи "Усули Мудирият" ангуш занед.
24.
The KDE Control Center
2006-04-04
Маркази Роҳбари KDE
25.
(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers
2006-04-04
(c) 1998-2002, Коргардонони Маркази Идораи KDE
26.
The KDE Info Center
2006-04-04
Маркази ахбороти KDE
27.
Current Maintainer
2006-04-04
Тасдиқкунандаи равон
28.
<big>Loading...</big>
2006-04-04
<big>Дар холати пурборкунӣ...</big>
29.
The %1 configuration group. Click to open it.
2006-04-04
Гурӯҳи %1барои танзимот. Пахш кунед барои кушодан.
30.
This treeview displays all available control modules. Click on one of the modules to receive more detailed information.
2006-04-04
Ин дарахт ҳамаи воҳидҳои идоракунии имконпазирро намоиш медиҳад. Барои гирифтани маълумоти муфассал дар яке аз воҳидҳо ангушт занед.
31.
The currently loaded configuration module.
2006-04-04
Воҳиди батанзимдарории ҷории корандозишуда.
32.
<b>Changes in this module require root access.</b><br>Click the "Administrator Mode" button to allow modifications in this module.
2006-04-04
<b>Тағиротҳо дар ин воҳид иҷозати решаро талаб мекунад.</b><br>Барои иҷозати ислоҳот ба тугмаи "Усули Мудирият" ангушт занед.
33.
This module requires special permissions, probably for system-wide modifications; therefore, it is required that you provide the root password to be able to change the module's properties. If you do not provide the password, the module will be disabled.
2006-04-04
Ин воҳид иҷозатҳои махсусро талаб мекунад, эҳтимолан барои ислоҳпазирии васеъи системавӣ. Бинобар ин барои иваз карда тавонистани хосиятҳои воҳидҳо ба шумо лозим аст, ки гузарвожаи решавиро ворид намоед. Агар инро иҷро накунед, воҳид қатъ мегардад.
34.
&Reset
2006-04-04
&Бозсозӣ
35.
&Administrator Mode
2006-04-04
&Намуди Администратор
36.
&Mode
2006-04-04
&Намуд
37.
Icon &Size
2006-04-04
Андозаи &нишона
38.
&Keywords:
2006-04-04
&Калимаҳои калиднок:
39.
&Results:
2006-04-04
&Натиҷа:
42.
&Icon View
2006-04-04
Намоиши &нишонаҳо
43.
&Tree View
2006-04-04
&Намоиши шохаҳо
44.
&Small
2006-04-04
&Хурд
45.
&Medium
2006-04-04
&Миёна
46.
&Large
2006-04-04
&Калон
47.
&Huge
2006-04-04
&Азим
48.
About Current Module
2006-04-04
Дар бораи Модули равон
49.
&Report Bug...
2006-04-04
&Ахборот дар бораи хато бифиристед...
50.
Report Bug on Module %1...
2006-04-04
Ахборот дар бораи хато дар модул бифиристед %1...
51.
About %1
2007-11-04
Оиди %1