Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
1726 of 51 results
17.
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Yra neišsaugotų aktyvaus modulio pakeitimų.
Ar pritaikysite pakeitimus prieš paleidžiant naują modulį, ar atmesti pakeitimus?
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
18.
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard the changes?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Yra neišsaugotų aktyvaus modulio pakeitimų.
Ar pritaikysite pakeitimus prieš išeinant iš Valdymo centro, ar atmesti pakeitimus?
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379
19.
Unsaved Changes
Neišsaugoti pakeitimai
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382
20.
<p>Use the "What's This?" (Shift+F1) to get help on specific options.</p><p>To read the full manual click <a href="%1">here</a>.</p>
<p>Naudokite „Kas tai?“ (Shift+F1) norėdami gauti pagalbą dėl specifinių parinkčių.</p><p>Norėdami skaityti visą žinyną spauskite <a href="%1">čia</a>.</p>
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in helpwidget.cpp:44
21.
<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info module.<br><br>Click <a href = "kinfocenter/index.html">here</a> to read the general Info Center manual.
<h1>KDE Informacijos Centras</h1> Aktyviam informacijos moduliui nėra greitos pagalbos.<br><br>Norėdami paskaityti bendrą Informacijos Centro aprašymą, spragtelėkite <a href = "kinfocenter/index.html">čia</a>.
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in helpwidget.cpp:51
22.
<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active control module.<br><br>Click <a href = "kcontrol/index.html">here</a> to read the general Control Center manual.
<h1>KDE valdymo centras</h1> Aktyviam valdymo moduliui nėra greitos pagalbos.<br><br>Norėdami paskaityti bendrą Valdymo centro aprašymą, spragtelėkite <a href = "kcontrol/index.html">čia</a>.
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in helpwidget.cpp:56
23.
<big>You need super user privileges to run this control module.</big><br>Click on the "Administrator Mode" button below.
<big>Norint paleisti šį valdymo modulį reikia turėti super naudotojo teises.</big><br>Spauskite mygtuką „Administratoriaus veiksena“ apačioje.
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in kcrootonly.cpp:30
24.
The KDE Control Center
KDE valdymo centras
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in main.cpp:105
25.
(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers
© 1998-2004, KDE valdymo centro programuotojai
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in main.cpp:106 main.cpp:110
26.
The KDE Info Center
KDE Informacijos Centras
Translated and reviewed by Donatas Glodenis
Located in main.cpp:109
1726 of 51 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Donatas Glodenis.