|
8.
|
|
|
Welcome to the "KDE Info Center", a central place to find information about your computer system.
|
|
|
|
"KDE 정보 센터"에 오신 것을 환영합니다. 여러분의 컴퓨터 시스템의 정보를 찾을 수 있습니다.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
시스템의 정보에 대해서 알아볼 수 있는 "KDE 정보 센터"에 오신 것을환영합니다.
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:57
|
|
9.
|
|
|
Use the "Search" field if you are unsure where to look for a particular configuration option.
|
|
|
|
"검색" 옵션을 사용하셔서 특정한 설정 옵션이 어디에 있는지 알 수 있습니다.
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
"<b>도움말</b>"을 누르면 위쪽에 설정 모듈이 활성화되어 도움말이 보입니다. 특별한 설정 옵션을 찾는다면 "<b>검색</b>"을 사용하시오
|
|
|
Suggested by
KIM KyungHeon
|
Shared: |
|
"검색" 탭을 선택하면 설정 옵션이 어디에 있는지 찾아볼 수 있습니다.
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:61
|
|
10.
|
|
|
KDE version:
|
|
|
|
KDE 버전:
|
|
Translated and reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:64
|
|
11.
|
|
|
User:
|
|
|
|
사용자:
|
|
Translated and reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:65
|
|
12.
|
|
|
Hostname:
|
|
|
|
호스트 이름:
|
|
Translated and reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:66
|
|
13.
|
|
|
System:
|
|
|
|
시스템:
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:67
|
|
14.
|
|
|
Release:
|
|
|
|
릴리즈:
|
|
Translated and reviewed by
KIM KyungHeon
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:68
|
|
15.
|
|
|
Machine:
|
|
|
|
시스템:
|
|
Translated and reviewed by
KIM KyungHeon
|
Shared: |
|
장치:
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:69
|
|
16.
|
|
|
<big><b>Loading...</b></big>
|
|
|
|
<big><b>불러오고 있습니다...<b></big>
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
<big>읽고 있습니다...</big>
|
|
|
Suggested by
KIM KyungHeon
|
Shared: |
|
<big><b>불러오는 중...</b></big>
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
dockcontainer.cpp:133
|
|
17.
|
|
|
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
활성화된 모듈에서 바뀐 점이 저장되지 않았습니다.
새로운 모듈을 실행하기 전에 바뀐 점을 적용하거나 무시하겠습니까?
|
|
Translated and reviewed by
Shinjo Park
|
In upstream: |
|
활성된 모듈에서 바뀐 점이 저장되지 않았습니다.
새로운 모듈을 실행하기에 앞서 바뀐 점을 적용하거나 무시하겠습니까?
|
|
|
Suggested by
KIM KyungHeon
|
Shared: |
|
활성화된 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.
새 모듈을 실행하기 전 변경 사항을 적용하거나 무시하겠습니까?
|
|
|
Suggested by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
|