Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
110 of 27 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2009-11-06
In upstream:
KIM KyungHeon
Suggested by KIM KyungHeon on 2006-04-04
Shared:
Park Shinjo
Suggested by Shinjo Park on 2008-02-16
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators on 2009-11-06
In upstream:
tody@teoal.net
Suggested by KIM KyungHeon on 2006-04-04
Shared:
peremen@gmail.com
Suggested by Shinjo Park on 2008-02-16
Located in _translatorinfo.cpp:3
4.
Configure your desktop environment.
데스크탑 환경을 설정합니다.
Translated and reviewed by Shinjo Park on 2006-04-12
In upstream:
데스크탑 환경 설정
Suggested by KIM KyungHeon on 2006-04-04
Shared:
데스크톱 환경을 설정하십시오.
Suggested by Shinjo Park on 2008-02-16
Located in aboutwidget.cpp:45
5.
Welcome to the "KDE Control Center", a central place to configure your desktop environment. Select an item from the index on the left to load a configuration module.
데스크탑 환경을 설정할 수 있는 "KDE 제어판"에 오신 것을 환영합니다. 왼쪽에 있는 색인에서 설정 모듈을 선택하십시오.
Translated and reviewed by Shinjo Park on 2006-04-12
In upstream:
데스크탑 환경을 설정할 수 있는 "KDE 제어판"에 오신걸 환영합니다. 색인의 왼쪽에 있는 설정 모듈을 읽어 들일 아이템을 선택하십시오.
Suggested by KIM KyungHeon on 2006-04-04
Shared:
데스크톱 환경을 설정하는 "KDE 제어판"에 오신 것을 환영합니다. 왼쪽의 목록에서설정할 항목을 선택하십시오.
Suggested by Shinjo Park on 2008-02-16
Located in aboutwidget.cpp:47
6.
KDE Info Center
KDE 정보 센터
Translated by Shinjo Park on 2006-04-12
Reviewed by KIM KyungHeon on 2007-06-07
In upstream:
KDE 제어판
Suggested by KIM KyungHeon on 2006-04-04
Located in aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108
7.
Get system and desktop environment information
시스템과 데스크탑 환경 정보 가져오기
Translated and reviewed by Shinjo Park on 2006-04-12
In upstream:
시스템과 데스크톱 환경 정보 가져오기
Suggested by Shinjo Park on 2008-02-16
Located in aboutwidget.cpp:55
8.
Welcome to the "KDE Info Center", a central place to find information about your computer system.
"KDE 정보 센터"에 오신 것을 환영합니다. 여러분의 컴퓨터 시스템의 정보를 찾을 수 있습니다.
Translated and reviewed by Shinjo Park on 2006-04-12
In upstream:
시스템의 정보에 대해서 알아볼 수 있는 "KDE 정보 센터"에 오신 것을환영합니다.
Suggested by Shinjo Park on 2008-02-16
Located in aboutwidget.cpp:57
9.
Use the "Search" field if you are unsure where to look for a particular configuration option.
"검색" 옵션을 사용하셔서 특정한 설정 옵션이 어디에 있는지 알 수 있습니다.
Translated and reviewed by Shinjo Park on 2006-04-12
In upstream:
"<b>도움말</b>"을 누르면 위쪽에 설정 모듈이 활성화되어 도움말이 보입니다. 특별한 설정 옵션을 찾는다면 "<b>검색</b>"을 사용하시오
Suggested by KIM KyungHeon on 2006-04-04
Shared:
"검색" 탭을 선택하면 설정 옵션이 어디에 있는지 찾아볼 수 있습니다.
Suggested by Shinjo Park on 2008-02-16
Located in aboutwidget.cpp:61
16.
<big><b>Loading...</b></big>
<big><b>불러오고 있습니다...<b></big>
Translated and reviewed by Shinjo Park on 2006-04-12
In upstream:
<big>읽고 있습니다...</big>
Suggested by KIM KyungHeon on 2006-04-04
Shared:
<big><b>불러오는 중...</b></big>
Suggested by Launchpad Translations Administrators on 2007-10-30
Located in dockcontainer.cpp:133
17.
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
활성화된 모듈에서 바뀐 점이 저장되지 않았습니다.
새로운 모듈을 실행하기 전에 바뀐 점을 적용하거나 무시하겠습니까?
Translated and reviewed by Shinjo Park on 2006-04-12
In upstream:
활성된 모듈에서 바뀐 점이 저장되지 않았습니다.
새로운 모듈을 실행하기에 앞서 바뀐 점을 적용하거나 무시하겠습니까?
Suggested by KIM KyungHeon on 2006-04-04
Shared:
활성화된 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다.
새 모듈을 실행하기 전 변경 사항을 적용하거나 무시하겠습니까?
Suggested by Shinjo Park on 2008-02-16
Located in dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
110 of 27 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: KIM KyungHeon, Shinjo Park.