Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
1625 of 51 results
16.
<big><b>Loading...</b></big>
<big>...بارگذاری</big>
Translated by FarsiKDE Team on 2006-04-04
Reviewed by Nazanin Kazemi on 2007-06-06
In upstream:
<big><b>بارگذاری...</b></big>
Suggested by Nazanin Kazemi on 2008-01-13
Located in dockcontainer.cpp:133
17.
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
در بخش فعال تغییرات ذخیره نشده وجود دارد.
آیا می‌خواهید قبل از اجرای بخش جدید این تغییرات اعمال شوند یا می‌خواهید تغییرات را دور بیندازید؟
Translated and reviewed by FarsiKDE Team on 2006-04-04
Shared:
در پیمانۀ فعال، تغییرات ذخیره‌نشده وجود دارد.
می‌خواهید تغییرات را قبل از اجرای پیمانۀ جدید اعمال کنید، یا می‌خواهید تغییرات را دور بریزید؟
Suggested by Nazanin Kazemi on 2007-06-06
Located in dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
18.
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard the changes?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
در بخش فعال تغییرات ذخیره نشده وجود دارد.
آیا می‌خواهید قبل از خروج از مرکز کنترل این تغییرات اعمال شوند یا می‌خواهید تغییرات را دور بیندازید؟
Translated and reviewed by FarsiKDE Team on 2006-04-04
Shared:
در پیمانۀ فعال، تغییرات ذخیره‌نشده وجود دارد.
آیا می‌خواهید تغییرات را قبل از خروج از مرکز کنترل اعمال کنید، یا می‌خواهید تغییرات را دور بریزید؟
Suggested by Nazanin Kazemi on 2007-03-08
Located in dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379
19.
Unsaved Changes
تغییرات ذخیره نشده
Translated and reviewed by FarsiKDE Team on 2006-04-04
Shared:
تغییرات ذخیره‌نشده
Suggested by Nazanin Kazemi on 2007-03-08
Located in dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382
20.
<p>Use the "What's This?" (Shift+F1) to get help on specific options.</p><p>To read the full manual click <a href="%1">here</a>.</p>
<p>برای کمک گرفتن در مورد گزینه‌های مشخص، از »این چیست؟« )کلید تبدیل +F1(استفاده کنید.</p><p>برای خواندن راهنمای کامل <a href="%1">اینجا</a> را فشار دهید.</p>
Translated and reviewed by Nazanin Kazemi on 2007-06-06
Located in helpwidget.cpp:44
21.
<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info module.<br><br>Click <a href = "kinfocenter/index.html">here</a> to read the general Info Center manual.
<h1>KDE مرکز اطلاعات</h1> راهنمای سریع اطلاعات برای بخش فعال موجود نمی‌باشد.<br><br>برای خواندن دستنامه‌ی عمومی مرکز اطلاعات </a>اینجا<a href = "kinfocenter/index.html"> کلیک کنید.
Translated and reviewed by FarsiKDE Team on 2006-04-04
Shared:
<h1>مرکز اطلاعات KDE</h1>کمک سریع برای پیمانۀ اطلاعات فعال در دسترس نیست.<br><br><a href = "kinfocenter/index.html">اینجا</a> را برای خواندن راهنمای مرکز اطلاعات عمومی فشار دهید.
Suggested by Nazanin Kazemi on 2007-03-08
Located in helpwidget.cpp:51
22.
<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active control module.<br><br>Click <a href = "kcontrol/index.html">here</a> to read the general Control Center manual.
<h1>KDE مرکز کنترل</h1>راهنمای سریع اطلاعات برای بخش فعال موجود نمی‌باشد.<br><br>برای خواندن دستنامه‌ی عمومی مرکز کنترل </a>اینجا<a href = "kcontrol/index.html"> کلیک کنید.
Translated and reviewed by FarsiKDE Team on 2006-04-04
Shared:
<h1>مرکز کنترل KDE</h1>کمک سریع در دسترس، برای پیمانۀ کنترل فعال وجود ندارد.<br><br><a href = "kinfocenter/index.html">اینجا</a> را برای خواندن راهنمای مرکز کنترل عمومی فشار دهید.
Suggested by Nazanin Kazemi on 2007-03-08
Located in helpwidget.cpp:56
23.
<big>You need super user privileges to run this control module.</big><br>Click on the "Administrator Mode" button below.
<big>شما برای اجرای این بخش کنترل نیاز به حقوق ابر کاربر دارید.</big><br>روی دکمه‌ی "گونه‌ی مدیر" پایین کلیک کنید.
Translated and reviewed by FarsiKDE Team on 2006-04-04
Shared:
<big>برای اجرای این پیمانۀ کنترل، به امتیازات ابرکاربر نیاز دارید.</big><br>روی دکمۀ »حالت سرپرست« زیر فشار دهید.
Suggested by Nazanin Kazemi on 2007-03-08
Located in kcrootonly.cpp:30
24.
The KDE Control Center
مرکز کنترل KDE
Translated and reviewed by FarsiKDE Team on 2006-04-04
Located in main.cpp:105
25.
(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers
(c) 1998-2002, The KDE Control Center Developers
Translated by FarsiKDE Team on 2006-04-04
Reviewed by Nazanin Kazemi on 2007-06-06
Located in main.cpp:106 main.cpp:110
1625 of 51 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: FarsiKDE Team, Nazanin Kazemi.