Translations by Shinjo Park
Shinjo Park has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-02-16 |
Park Shinjo
|
|
2006-05-16 |
Park Sinjo
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2006-05-16 |
peremen@gmail.com
|
|
3. |
kcmxinerama
|
|
2006-05-16 |
kcmxinerama
|
|
4. |
KDE Multiple Monitor Configurator
|
|
2008-02-16 |
KDE 다중 모니터 설정 도구
|
|
2006-05-16 |
KDE 다중 모니터 설정기
|
|
5. |
(c) 2002-2003 George Staikos
|
|
2006-05-16 |
(c) 2002-2003 George Staikos
|
|
6. |
<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure KDE support for multiple monitors.
|
|
2006-05-16 |
<h1>다중 모니터</h1>이 모니터는 KDE의 다중 모니터 지원을 설정합니다.
|
|
7. |
Display %1
|
|
2006-05-16 |
디스플레이 %1
|
|
8. |
Display Containing the Pointer
|
|
2006-05-16 |
포인터를 포함하는 디스플레이
|
|
9. |
<qt><p>This module is only for configuring systems with a single desktop spread across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.</p></qt>
|
|
2008-02-16 |
<qt><p>이 모듈은 여러 모니터에 하나의 데스크톱을 펼쳐서 보여 주는 환경을 설정합니다. 이러한 구성을 가지고 있지 않는 것 같습니다.</p></qt>
|
|
2006-05-16 |
<qt><p>이 모듈은 하나의 데스크탑이 여러 모니터에 걸쳐 있는 시스템을 설정합니다. 지금 이 설정을 사용하지 않는 것 같습니다.</p></qt>
|
|
10. |
Your settings will only affect newly started applications.
|
|
2008-02-16 |
몇몇 설정들은 새로 시작하는 프로그램부터 적용됩니다.
|
|
2006-05-16 |
새로 시작하는 프로그램부터 설정이 적용됩니다.
|
|
12. |
X Coordinate
|
|
2008-02-16 |
X 좌표
|
|
13. |
Y Coordinate
|
|
2008-02-16 |
Y 좌표
|
|
15. |
Enable multiple monitor virtual desktop support
|
|
2008-02-16 |
다중 모니터의 가상 데스크톱 지원 사용하기
|
|
16. |
Enable multiple monitor window resistance support
|
|
2008-02-16 |
다중 모니터의 창 고정 기능 사용하기
|
|
17. |
Enable multiple monitor window placement support
|
|
2008-02-16 |
다중 모니터의 창 배치 기능 사용하기
|
|
18. |
Enable multiple monitor window maximize support
|
|
2008-02-16 |
다중 모니터의 창 최대화 기능 사용하기
|
|
19. |
Enable multiple monitor window fullscreen support
|
|
2008-02-16 |
다중 모니터의 창 전체화면 지원 사용하기
|
|
20. |
&Identify All Displays
|
|
2008-02-16 |
모든 디스플레이 확인하기(&I)
|
|
21. |
Show unmanaged windows on:
|
|
2008-02-16 |
다음에 관리되지 않는 창 표시하기:
|
|
22. |
Show KDE splash screen on:
|
|
2008-02-16 |
다음 화면에 KDE 시작 화면 보이기:
|