Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
110 of 254 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Sönke Dibbern
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Sönke Dibbern
3.
<h1>Cache</h1><p>This module lets you configure your cache settings.</p><p>The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from the cache, which is a lot faster.</p>
<h1>Twischenspieker</h1><p>Mit dit Moduul kannst Du den Twischenspieker instellen.</p><p>De Twischenspieker is en intern Spieker in Konqueror, binnen den besöcht Nettsieden afleggt warrt. Wenn Du en Nettsiet, de Du al annerlest besöcht hest, wedder opröppst, warrt se nich ut dat Nett daallaadt, man eenfach ut den Twischenspieker haalt, wat bannig wat gauer geiht.</p>
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Shared:
<h1>Twischenspieker</h1><p>Mit dit Moduul kannst Du den Twischenspieker instellen.</p><p>De Twischenspieker is en intern Spieker in Konqueror, binnen den he besöcht Nettsieden wohrt. Wenn Du en Nettsiet, de Du al annerlest besöcht hest, wedder opröppst, warrt se nich ut dat Nett daallaadt, man eenfach ut den Twischenspieker haalt, wat bannig wat gauer geiht.</p>
Suggested by Sönke Dibbern
Located in cache.cpp:111
4.
Unable to start the cookie handler service.
You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
De Kookjepleeg-Deenst lett sik nich starten.
Du kannst de op dissen Reekner sekerten Kookjes nich plegen.
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in kcookiesmain.cpp:44
5.
&Policy
&Regeln
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in kcookiesmain.cpp:54
6.
&Management
&Plegen
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in kcookiesmain.cpp:59
7.
<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other KDE applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a remote Internet server. This means that a web server can store information about you and your browsing activities on your machine for later use. You might consider this an invasion of privacy. <p> However, cookies are useful in certain situations. For example, they are often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require you have a browser that supports cookies. <p> Because most people want a compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles cookies. So you might want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, then you can access the web sites without being prompted every time KDE receives a cookie.
<h1>Kookjes</h1> Kookjes bargt Informatschonen, de Konqueror (oder anner KDE-Programmen, de dat HTTP-Protokoll bruukt) op Dien Reekner sekert, wenn en Internet-Server dat nafraagt. Dat heet, dat en Nettserver Informatschonen över Di un Dien Aktiviteten in't Nett op Dien Reekner för later Bruuk afleggen kann. Villicht sühst Du dat as en Brook vun Dien Privaatrebeet. <p>Aver Kookjes sünd ok bruukbore Saken. Se warrt t.B. faken vun Nettladens bruukt, de sik dor mit markt, wat Du "in den Korf leggt" hest. För en Reeg Sieden mutt de Nettkieker Kookjes annehmen.</p><p>De mehrsten Lüüd wüllt en Vergliek twischen Privaatrebeet un de Vördelen, de Kookjes hebbt, dorför kannst Du hier instellen, wat mit Kookjes daan warrt. Du kannst KDE t.B. anwiesen, Di jümmers to fragen, wenn en Server en Kookje afleggen will. Villicht wullt Du ok en Regel opstellen, dat Dien vörtrocken Nettladen jümmers Kookjes afleggen dörv, so dat Du em besöken kannst, ahn dat KDE jümmers nafraagt, wenn en nieg Kookje afleggt warrt.</p>
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in kcookiesmain.cpp:83
8.
DCOP Communication Error
DCOP-Kommunikatschoonfehler
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170
9.
Unable to delete all the cookies as requested.
Dat Wegdoon vun all Kookjes, as nafraagt, is nich mööglich.
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in kcookiesmanagement.cpp:144
10.
Unable to delete cookies as requested.
Dat Wegdoon vun de angeven Kookjes is nich mööglich.
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in kcookiesmanagement.cpp:160
110 of 254 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manfred Wiese, Sönke Dibbern.