|
1.
|
|
|
Set date and time &automatically:
|
|
|
|
Aseta päiväys ja kellonaika &automaattisesti:
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:72
|
|
2.
|
|
|
Here you can change the system date's day of the month, month and year.
|
|
|
|
Tässä kohdassa voit vaihtaa järjestelmän päiväystä.
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:94
|
|
3.
|
|
|
Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the right or by entering a new value.
|
|
|
|
Tässä voit vaihtaa järjestelmän ajan. Napsauta tuntien, minuuttien ja sekuntien kenttiä muuttaaksesi niiden arvoja. Käytä joko ylös/alas painikkeita tai kirjoita oikea arvo suoraan.
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:147
|
|
4.
|
|
|
Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
|
|
Julkinen aikapalvelin (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:246
|
|
5.
|
|
|
Can not set date.
|
|
|
|
Päivämäärää ei voida muuttaa.
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:331
|
|
6.
|
|
|
<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole system, you can only change these settings when you start the Control Center as root. If you do not have the root password, but feel the system time should be corrected, please contact your system administrator.
|
|
|
|
<h1>Päivä ja Aika</h1>Tässä moduulissa määritellään järjestelmän päivämäärän ja ajan. Koska asetukset vaikuttavat koko järjestelmään, niitä voidaan muuttaa vain pääkäyttäjän tunnuksin. Jos et tiedä pääkäyttäjän tunnusta, mutta järjestelmän aikaa pitäisi muuttaa, ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään.
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
dtime.cpp:361 main.cpp:54
|
|
7.
|
|
|
To change the timezone, select your area from the list below
|
|
|
|
Muuttaaksesi aikavyöhykettä, valitse alueesi allaolevasta luettelosta
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:52
|
|
8.
|
|
|
Current local timezone: %1 (%2)
|
|
|
|
Nykyinen paikallinen aikavyöhyke: %1 (%2)
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:74
|
|
9.
|
|
|
Error setting new timezone.
|
|
|
|
Uuden aikavyöhykkeen asettamisessa tapahtui virhe.
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:180
|
|
10.
|
|
|
Timezone Error
|
|
|
|
Aikavyöhykevirhe
|
|
Translated and reviewed by
Ilpo Kantonen
|
|
|
|
Located in
tzone.cpp:181
|