Translations by Sönke Dibbern
Sönke Dibbern has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
ht://dig
|
|
2006-05-04 |
ht://dig
|
|
2. |
The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You can get ht://dig at the
|
|
2006-05-04 |
De Vulltextsöök bruukt de ht://dig-Söökmaschien för HTML. Du kannst ehr hier kriegen:
|
|
3. |
Information about where to get the ht://dig package.
|
|
2006-05-04 |
Informatschoon, woneem Een dat Paket "ht://dig" kriegen kann.
|
|
4. |
ht://dig home page
|
|
2006-05-04 |
Nettsiet för ht://dig
|
|
5. |
Program Locations
|
|
2006-05-04 |
Programmoorden
|
|
6. |
ht&dig
|
|
2006-05-04 |
ht&dig
|
|
7. |
Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig
|
|
2006-05-04 |
Giff den Padd na dat Programm "htdig" in, t.B. /usr/local/bin/htdig
|
|
8. |
ht&search
|
|
2006-05-04 |
ht&search
|
|
9. |
Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch
|
|
2006-05-04 |
Giff den Padd na dat Programm "htsearch" in, t.B. /usr/local/bin/htsearch
|
|
10. |
ht&merge
|
|
2006-05-04 |
ht&merge
|
|
11. |
Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge
|
|
2006-05-04 |
Giff den Padd na dat Programm "htmerge" in, t.B. /usr/local/bin/htmerge
|
|
12. |
Scope
|
|
2006-05-04 |
Rebeet
|
|
13. |
Here you can select which parts of the documentation should be included in the fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed man pages, and the installed info pages. You can select any number of these.
|
|
2006-10-12 |
Hier kannst Du de Delen vun de Dokmentatschoon fastleggen, de in den Vulltextindex opnahmen warrt. Verföögbor sünd de KDE-Hülpsieden, de installeerten man-Sieden un de installeerten info-Sieden. Du kannst allens so utsöken, as Du dat magst.
|
|
2006-05-04 |
Hier kannst Du de Delen vun de Dokumentatschoon fastleggen, de in den Vulltextindex opnahmen warrt. Verföögbor sünd de KDE-Hülpsieden, de installeerten man-Sieden un de installeerten info-Sieden. Du kannst allens so utsöken, as Du dat magst.
|
|
14. |
&KDE help
|
|
2006-05-04 |
&KDE-Hülp
|
|
15. |
&Man pages
|
|
2006-05-04 |
&Man-Sieden
|
|
16. |
&Info pages
|
|
2006-05-04 |
&Info-Sieden
|
|
17. |
Additional Search Paths
|
|
2006-05-04 |
Anner Söökpadden
|
|
18. |
Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>Delete</em> button.
|
|
2008-01-13 |
Hier kannst Du ok noch anner Padden ingeven, binnen de na Dokmentatschoon söcht warrn schall. Wenn Du en Padd tofögen wullt, klick op den <em>Tofögen...</em>-Knoop un söök den Orner ut, vun den ut na anner Dokmentatschoon söcht warrn schall. Du kannst Ornern wegdoon, wenn Du op den <em>Wegdoon</em>-Knoop klickst.
|
|
2006-05-04 |
Hier kannst Du ok noch anner Padden ingeven, binnen de na Dokumentatschoon söcht warrn schall. Wenn Du en Padd tofögen wullt, klick op den <em>Tofögen...</em>-Knoop un söök den Orner ut, vun den ut na anner Dokumentatschoon söcht warrn schall. Du kannst Ornern wegdoon, wenn Du op den <em>Wegdoon</em>-Knoop klickst.
|
|
2006-05-04 |
Hier kannst Du ok noch anner Padden ingeven, binnen de na Dokumentatschoon söcht warrn schall. Wenn Du en Padd tofögen wullt, klick op den <em>Tofögen...</em>-Knoop un söök den Orner ut, vun den ut na anner Dokumentatschoon söcht warrn schall. Du kannst Ornern wegdoon, wenn Du op den <em>Wegdoon</em>-Knoop klickst.
|
|
19. |
Add...
|
|
2006-05-04 |
Tofögen...
|
|
20. |
Language Settings
|
|
2006-05-04 |
Spraakinstellen
|
|
21. |
Here you can select the language you want to create the index for.
|
|
2006-05-04 |
Hier kannst Du de Spraak fastleggen, för de de Index opstellt warrt.
|
|
22. |
&Language
|
|
2006-05-04 |
&Spraak
|
|
23. |
Generate Index...
|
|
2006-05-04 |
Index opstellen...
|
|
24. |
Click this button to generate the index for the fulltext search.
|
|
2006-05-04 |
Klick op dissen Knoop, wenn Du den Index för de Vulltextsöök opstellen wullt.
|
|
25. |
<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well as other system documentation like man and info pages.
|
|
2006-05-04 |
<h1>Hülp-Index</h1> Mit dit Moduul kannst Du de Söökmaschien ht://dig instellen, de för dat Söken binnen vun KDE- un anner Systeemdokmentatschoon, as man- un info-Sieden, bruukt warrn kann.
|
|
26. |
Your names
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2006-05-04 |
Sönke Dibbern
|
|
27. |
Your emails
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2006-05-04 |
s_dibbern@web.de
|