Translations by Adam Mathebula

Adam Mathebula has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 97 results
1.
%1 (%2 of %3 bits)
2006-04-04
%1 (%2 ye %3 mabhithi)
3.
kcmcrypto
2006-04-04
kcmcrypto
5.
(c) 2000 - 2001 George Staikos
2006-04-04
(c) 2000 - 2001 George Staikos
6.
Enable &TLS support if supported by the server
2006-04-04
Yelekelela &luncedvo lwe TSL nangabe luncedvwe sigcini
8.
Enable SSLv&2
2006-04-04
Yelekelela i-SSLv&2
10.
Enable SSLv&3
2006-04-04
Yelekelela SSLv&3
12.
SSLv2 Ciphers to Use
2006-04-04
Ema-Ciphers ye SSLv2 langasetjentiswa
13.
Select the ciphers you wish to enable when using the SSL v2 protocol. The actual protocol used will be negotiated with the server at connection time.
2006-04-04
Khetsa ema-cipher lotsandza kuwalekelela nangabe usebentisa umtsetfo wekutfumela we SSL v2. Umtsetfo mbamba wekutfumela losetjentisiwe wutawu khulumisana nesigcini esikhatsini seluchumano.
14.
SSL ciphers cannot be configured because this module was not linked with OpenSSL.
2006-04-04
Ema-cipher ye SSL akukhonakali kutsi ahlelwe ngobe lesahluko besingakachumani ne OpenSSL.
15.
SSLv3 Ciphers to Use
2006-04-04
Ema-cipher ye SSLv3 langasetjentiswa
27.
Warn on &entering SSL mode
2006-04-04
Cwayisa &ekungeneni kwesimo se SSL
29.
Warn on &leaving SSL mode
2006-04-04
Cwayisa &ekushiyeni simo SSL
36.
&Test
2006-04-04
&Hlola
37.
Use EGD
2006-04-04
Sebentisa i-EGD
39.
Path to EGD:
2006-04-04
Indlela ku EGD:
45.
Common Name
2006-04-04
Ligama lelijwayelekile
46.
Email Address
2006-04-04
Likheli le-email
48.
&Export...
2006-04-04
&Tfumela ngaphandle...
49.
Remo&ve
2006-04-04
Su&sa
50.
&Unlock
2006-04-04
&Ungakhiyi
51.
Verif&y
2006-04-04
Hlatiy&a
52.
Chan&ge Password...
2006-04-04
Tjint&ja libitomfihlo...
55.
Valid from:
2006-04-04
Kusemtsetfweni kusukela:
56.
Valid until:
2006-04-04
Kusemtsetfweni kuze kube:
57.
The certificate is valid starting at this date.
2006-04-04
Sithifikethi sisemtsetfweni kusukela kulelisuku.
58.
The certificate is valid until this date.
2006-04-04
Sithifikethi sisemtsetfweni kuze kube ngulelisuku.
61.
On SSL Connection...
2006-04-04
Eluchumanweni lwe SSL...
62.
&Use default certificate
2006-04-04
&Sebentisa sithifikethi sekuhluleka
63.
&List upon connection
2006-04-04
&Niketa ekuchumaneni
64.
&Do not use certificates
2006-04-04
&Ungasebentisi tithifikethi
68.
&Send
2006-04-04
&Tfumela
69.
&Prompt
2006-04-04
&Cela
71.
Default certificate:
2006-04-04
Sithifikethi sekwehluleka:
72.
Host authentication:
2006-04-04
Sicinisekiso sesamukeli:
73.
Host
2006-04-04
Samukeli
74.
Certificate
2006-04-04
Sithifikethi
75.
Policy
2006-04-04
Umgomo
76.
Host:
2006-04-04
Samukeli:
77.
Certificate:
2006-04-04
Sithifikethi:
78.
Action
2006-04-04
Sento
79.
Send
2006-04-04
Tfumela
82.
Ne&w
2006-04-04
Lo&kusha
84.
Organization
2006-04-04
Inhlangano
85.
This button allows you to export the selected certificate to a file of various formats.
2006-04-04
Lenkhinobho yivumela kutfunyelwa ngaphandle kwesithifikethi lesikhetsiwe kuya efayelini letakhiwo letehlukahlukene.
86.
This button removes the selected certificate from the certificate cache.
2006-04-04
Lenkhinobho yisusa sithifikethi lesikhetsiwe kusuka kusilulu semvumo.
87.
&Verify
2006-04-04
&Hlatiya
88.
This button tests the selected certificate for validity.
2006-04-04
Lenkhinobho yihlola lesikhetsiwe kuhlola kuba semtsetfweni kwayo.
89.
Cache
2006-04-04
Silulu
90.
Permanentl&y
2006-04-04
Ngalokungagucuk&i
91.
&Until
2006-04-04
&Kuze kube