Translations by Amanpreet Singh Alam
Amanpreet Singh Alam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 28 of 28 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2006-04-04 |
ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ
|
|
2. |
Your emails
|
|
2006-04-04 |
aalam@redhat.com
|
|
3. |
Select preferred email client:
|
|
2006-04-04 |
ਪਸੰਦੀਦਾ ਈ-ਮੇਲ ਕਲਾਂਇਟ ਚੁਣੋ:
|
|
4. |
Select preferred terminal application:
|
|
2006-04-04 |
ਪਸੰਦੀਦਾ ਟਰਮੀਨਲ ਕਾਰਜ ਚੁਣੋ:
|
|
5. |
Select preferred Web browser application:
|
|
2006-04-04 |
ਪਸੰਦੀਦਾ ਵੈੱਬ ਝਲਕਾਰਾ ਕਾਰਜ ਚੁਣੋ:
|
|
6. |
Unknown
|
|
2006-04-04 |
ਅਣਜਾਣ
|
|
8. |
No description available
|
|
2006-04-04 |
ਕੋਈ ਵੇਰਵਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ
|
|
9. |
Choose from the list below which component should be used by default for the %1 service.
|
|
2006-04-04 |
ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਸੇਵਾ %1 ਲਈ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਭਾਗ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।
|
|
10. |
kcmcomponentchooser
|
|
2006-04-04 |
kcmcomponentchooser
|
|
11. |
Component Chooser
|
|
2006-04-04 |
ਭਾਗ ਚੋਣਕਾਰ
|
|
12. |
(c), 2002 Joseph Wenninger
|
|
2006-04-04 |
(c), ੨੦੦੨, ਜੋਸਫ ਵੀਨੀਗੀਰ
|
|
13. |
<qt>Open <b>http</b> and <b>https</b> URLs</qt>
|
|
2006-04-04 |
<qt><b>http</b> ਅਤੇ <b>https</b> URLs</qt> ਖੋਲੋ
|
|
14. |
in an application based on the contents of the URL
|
|
2006-04-04 |
URL ਦੇ ਭਾਗ 'ਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ
|
|
15. |
in the following browser:
|
|
2006-04-04 |
ਇਹ ਝਲਕਾਰਾ:
|
|
16. |
...
|
|
2006-04-04 |
...
|
|
17. |
Default Component
|
|
2006-04-04 |
ਮੂਲ ਭਾਗ
|
|
19. |
Component Description
|
|
2006-04-04 |
ਭਾਗ ਵੇਰਵਾ
|
|
22. |
<ul> <li>%t: Recipient's address</li> <li>%s: Subject</li> <li>%c: Carbon Copy (CC)</li> <li>%b: Blind Carbon Copy (BCC)</li> <li>%B: Template body text</li> <li>%A: Attachment </li> </ul>
|
|
2006-04-04 |
<ul> <li>%t: ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਦਾ ਸਿਰਨਾਵਾਂ</li> <li>%s: ਵਿਸ਼ਾ</li> <li>%c: ਨਕਲ (CC)</li> <li>%b: ਲੁਕਵੀਂ ਨਕਲ (BCC)</li> <li>%B: ਨਮੂਨਾ ਪਾਠ</li> <li>%A: ਨੱਥੀ </li> </ul>
|
|
24. |
Click here to browse for the mail program file.
|
|
2006-04-04 |
ਪੱਤਰ ਕਾਰਜ ਫਾਇਲ ਦੀ ਝਲਕ ਵੇਖਣ ਲਈ ਦਬਾਉ।
|
|
25. |
&Run in terminal
|
|
2006-04-04 |
ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੱਚ ਚਲਾਓ(&R)
|
|
26. |
Activate this option if you want the selected email client to be executed in a terminal (e.g. <em>Konsole</em>).
|
|
2006-04-04 |
ਇਹ ਚੋਣ ਤਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਈ-ਮੇਲ ਕਲਾਂਇਟ ਟਰਮੀਨਲ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ <em>Konsole</em>) ਵਿੱਚ ਚੱਲੇ।
|
|
27. |
&Use KMail as preferred email client
|
|
2006-04-04 |
ਈ-ਪੱਤਰ ਕਲਾਂਇਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਕੇ-ਮੇਲ ਵਰਤੋਂ(&U)
|
|
28. |
Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop.
|
|
2006-04-04 |
ਕੇ-ਮੇਲ ਕੇਡੀਈ(KDE) ਵਿਹੜੇ ਲਈ ਮੂਲ ਤੇ ਮਿਆਰੀ ਈ-ਮੇਲ ਕਾਰਜ ਹੈ।
|
|
29. |
Use a different &email client:
|
|
2006-04-04 |
ਵੱਖਰਾ ਈ-ਮੇਲ ਕਲਾਂਇਟ ਵਰਤੋਂ(&e):
|
|
30. |
Select this option if you want to use any other mail program.
|
|
2006-04-04 |
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਪੱਤਰ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਹ ਚੋਣ ਕਰੋ।
|
|
31. |
Use a different &terminal program:
|
|
2006-04-04 |
ਵੱਖਰਾ ਟਰਮੀਨਲ ਕਾਰਜ ਵਰਤੋਂ(&t):
|
|
32. |
&Use Konsole as terminal application
|
|
2006-04-04 |
ਕੇਨਸੋਲ ਨੂੰ ਟਰਮੀਨਲ ਕਾਰਜ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋਂ(&U)
|
|
34. |
Click here to browse for terminal program.
|
|
2006-04-04 |
ਟਰਮੀਨਲ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਝਲਕ ਵੇਖਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
|