Translations by Ed Glez

Ed Glez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
1.
An older file named '%1' already exists.
2006-07-27
Pli malnova dosiero nomita '%1' jam ekzistas.
2.
A similar file named '%1' already exists.
2006-07-27
Simila dosiero nomita '%1' jam ekzistas.
3.
A newer file named '%1' already exists.
2006-07-27
Pli nova dosiero nomita '%1' jam ekzistas.
4.
Source File
2006-07-27
Fonta Dosiero
5.
Existing File
2006-07-27
Ekzistanta Dosiero
6.
Would you like to replace the existing file with the one on the right?
2006-07-27
Ĉu vi volas anstataŭigi la ekzistantan dosieron per tiu ĉi dekstre?
7.
This audio file isn't stored on the local host. Click on this label to load it.
2006-07-27
Ĉi tiu aŭda dosiero ne estis ŝargita en la loka komputilo. Alklaku ĉi tiun etikedon por ŝargi ĝin.
2006-07-27
Ĉi tiu aŭda dosiero ne estis ŝargita en la loka komputilo. Alklaku ĉi tiun etikedon por ŝargi ĝin.
8.
Unable to load audio file
2006-07-27
Ne eblis ŝargi aŭdan dosieron
9.
Artist: %1
2006-07-27
Artisto: %1
10.
Title: %1
2006-07-27
Titolo: %1
11.
Comment: %1
2006-07-27
Komento: %1
14.
Length:
2006-07-27
Longo: