Translations by yurchor

yurchor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 94 results
1.
Print the GStreamer version
2011-12-13
Показати дані щодо версії GStreamer
3.
Print available debug categories and exit
2011-12-13
Вивести наявні категорії діагностики і завершити роботу
4.
Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output
2011-12-13
Типовий рівень діагностики від 1 (лише помилки) до 5 (усе), або 0 - без діагностики
6.
Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3
2011-12-13
Перелік розділених комою пар «назва_категорії:рівень» для встановлення певних рівнів окремим категоріям. Приклад: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3
7.
LIST
2011-12-13
СПИСОК
8.
Disable colored debugging output
2011-12-13
Вимкнути оформлення кольором діагностичних повідомлень
9.
Disable debugging
2011-12-13
Вимкнути діагностику
13.
Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in environment variable GST_PLUGIN_PATH
2011-12-13
Перелік розділених комою назв модулів, що попередньо завантажуються, додатково до переліку, який зберігається у змінній оточення GST_PLUGIN_PATH
20.
Additional debug info: %s
2011-12-13
Додаткова діагностична інформація: %s
23.
Internal GStreamer error: code not implemented.
2011-12-13
Внутрішня помилка GStreamer: код не реалізовано.
31.
Internal GStreamer error: tag problem.
2011-12-13
Внутрішня помилка GStreamer: помилка у мітці.
35.
Could not initialize supporting library.
2011-12-13
Не вдалося ініціалізувати бібліотеку підтримки.
36.
Could not close supporting library.
2011-12-13
Не вдалося закрити бібліотеку підтримки.
38.
Resource not found.
2011-12-13
Ресурсу не знайдено.
40.
Could not open resource for reading.
2011-12-13
Не вдалося відкрити ресурс для читання.
41.
Could not open resource for writing.
2011-12-13
Не вдалося відкрити ресурс для запису.
42.
Could not open resource for reading and writing.
2011-12-13
Не вдалося відкрити ресурс для читання чи запису.
43.
Could not close resource.
2011-12-13
Не вдалося закрити ресурс.
44.
Could not read from resource.
2011-12-13
Не вдалося прочитати з ресурсу.
45.
Could not write to resource.
2011-12-13
Не вдалося записати у ресурс.
46.
Could not perform seek on resource.
2011-12-13
Не вдалося виконати встановлення позиції у ресурсі.
47.
Could not synchronize on resource.
2011-12-13
Не вдалося синхронізуватись з ресурсом.
48.
Could not get/set settings from/on resource.
2011-12-13
Не вдалося отримати параметри з ресурсу або встановити параметри у ресурсі.
52.
Could not determine type of stream.
2011-12-13
Не вдалося визначити тип потоку.
54.
There is no codec present that can handle the stream's type.
2011-12-13
Немає кодека, який здатен обробляти цей тип потоку.
55.
Could not decode stream.
2011-12-13
Не вдалося розкодувати потік.
56.
Could not encode stream.
2011-12-13
Не вдалося закодувати потік.
57.
Could not demultiplex stream.
2011-12-13
Не вдалося демультиплексувати потік.
58.
Could not multiplex stream.
2011-12-13
Не вдалося мультиплексувати потік.
62.
title
2011-12-13
назва
63.
commonly used title
2011-12-13
загальновживана назва
64.
artist
2011-12-13
виконавець
65.
person(s) responsible for the recording
2011-12-13
особа, відповідальна за запис
69.
date the data was created (as a GDate structure)
2011-12-13
дата створення (у форматі структури GDate)
74.
track number
2011-12-13
номер композиції
75.
track number inside a collection
2011-12-13
номер композиції у збірці
76.
track count
2011-12-13
кількість композицій
77.
count of tracks inside collection this track belongs to
2011-12-13
кількість композицій у збірці, до якої належить ця композиція
78.
disc number
2011-12-13
номер диска
79.
disc number inside a collection
2011-12-13
номер диска у збірці
81.
count of discs inside collection this disc belongs to
2011-12-13
кількість дисків у збірці, до якої належить цей диск
89.
International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/
2011-12-13
Інтернаціональний стандартний код запису (ISRC) — дивіться http://www.ifpi.org/isrc/
92.
copyright notice of the data
2011-12-13
примітка щодо авторських прав на дані
102.
codec the data is stored in
2011-12-13
кодек, яким закодовано дані
103.
video codec
2011-12-13
відеокодек
104.
codec the video data is stored in
2011-12-13
кодек, яким закодовано відеодані
105.
audio codec
2011-12-13
аудіокодек
115.
encoder
2011-12-13
кодувальник
116.
encoder used to encode this stream
2011-12-13
кодувальник, який використовувався для кодування цих даних
117.
encoder version
2011-12-13
версія кодувальника