Translations by istrategy
istrategy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
60. |
A_vailable encodings:
|
|
2009-11-05 |
Beskikbare enkoderings:
|
|
62. |
Add or Remove Terminal Encodings
|
|
2009-11-05 |
Voeg by of haal uit terminaal enkodeerings
|
|
126. |
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
|
|
2009-11-05 |
A stel van moontlike enkoderings word in die Enkoderings submenu vertoon. Dit word hier vertoon. Die enkoderingsnaam "huidig" vertoon die huidige enkodering.
|
|
140. |
Default
|
|
2009-11-05 |
Basis
|
|
141. |
Default color of terminal background
|
|
2009-11-05 |
Basiskleur van die terminaal agtergrond
|
|
142. |
Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
|
|
2009-11-05 |
Basiskleur van die terminaal agtergrond as 'n kleurspesifikasie (kan HTML styl heksadesimale of 'n kleurnaam bevat byvoorbeed "red" (rooi).
|
|
143. |
Default color of text in the terminal
|
|
2009-11-05 |
Basiskleur van die teks in die terminaal.
|
|
144. |
Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
|
|
2009-11-05 |
Basiskleur van teks in die terminaal as 'n kleurspesifikasie (kan HTML styl heksadesimale of 'n kleurnaam bevat byvoorbeed "red" (rooi).
|
|
145. |
Effect of the Backspace key
|
|
2009-11-05 |
Effek van die "Backspace" sleutel
|
|
146. |
Effect of the Delete key
|
|
2009-11-05 |
Effek van die "Delete" sleutel
|
|
147. |
Filename of a background image.
|
|
2009-11-05 |
Lêernaam van agtergrond prentjie.
|
|
148. |
Font
|
|
2009-11-05 |
Lettertipe
|
|
276. |
Linux console
|
|
2009-11-05 |
Linux konsole
|
|
277. |
XTerm
|
|
2009-11-05 |
XTerm
|
|
278. |
Rxvt
|
|
2009-11-05 |
Rxvt
|