|
2.
|
|
|
For security reasons, on platforms which have _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), gnome-session does not listen for connections on TCP ports. This option will allow connections from (authorized) remote hosts. gnome-session must be restarted for this to take effect.
|
|
|
|
Am resymau diogelwch, nid yw gnome-session yn caniatàu cysylltiadau TCP ar systemau sy'n darparu _IceTcpTransNoListen() (systemau XFree86). Mae'r opsiwn hwn yn caniatàu cysylltiadau o westeion pell (awdurdodedig). Mae'n rhaid ailgychwyn gnome-session cyn bo hyn yn cael effaith.
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
In upstream: |
|
Am resymau diogelwch, nid yw gnome-session yn caniatáu cysylltiadau TCP ar systemau sy'n darparu _IceTcpTransNoListen() (systemau XFree86). Mae'r opsiwn hwn yn caniatáu cysylltiadau o westeion pell (awdurdodedig). Mae'n rhaid ailgychwyn gnome-session cyn bo hyn yn cael effaith.
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|
|
8.
|
|
|
Selected option in the log out dialog
|
|
|
|
Opsiwn dewisiedig yn y deialog allgofnodi
|
|
Translated and reviewed by
Bryn Salisbury
|
In upstream: |
|
Opsiwn dewisedig yn y deialog allgofnodi
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|
|
15.
|
|
|
What happens to the application when it exits.
|
|
|
|
Beth sy'n digwydd i'r cymhwysiant pan mae'n terfynu
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
In upstream: |
|
Beth sy'n digwydd i'r rhaglen pan mae'n terfynu.
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|
|
36.
|
|
|
Discarded on logout and can die.
|
|
|
|
Gwaredir wrth allgofnodi a chaiff derfynnu.
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
In upstream: |
|
Gwaredir wrth allgofnodi a chaiff derfynu.
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|
|
38.
|
|
|
Always started on every login.
|
|
|
|
Caiff ei gychwyn wrth bob mewngofnodiad.
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
In upstream: |
|
Caiff ei gychwyn ar bob mewngofnodiad.
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|
|
39.
|
|
|
There was an error starting the GNOME Settings Daemon.
Some things, such as themes, sounds, or background settings may not work correctly.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Roedd gwall wrth gychwyn Daemon Gosodiadau GNOME.
Efallai ni fydd rhai pethau (megis themàu, seiniau a cefndir) yn gweithio'n gywir.
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
In upstream: |
|
Roedd gwall wrth gychwyn Ellyll Gosodiadau GNOME.
Efallai na fydd rhai pethau (megis themâu, seiniau a chefndir) yn gweithio'n gywir.
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|
|
40.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|
|
61.
|
|
|
Millisecond period spent waiting for clients to register (0=forever)
|
|
|
|
Y milfedau o eiliadau dylid aros am gleientau i gofrestru (0 = am byth)
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
In upstream: |
|
Y milfedau o eiliadau dylid aros am gleientiaid i gofrestru (0 = am byth)
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|
|
62.
|
|
|
Millisecond period spent waiting for clients to respond (0=forever)
|
|
|
|
Y milfedau o eiliadau dylid aros am gleientau i ateb (0 = am byth)
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
In upstream: |
|
Y milfedau o eiliadau dylid aros am gleientiaid i ateb (0 = am byth)
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|
|
63.
|
|
|
Millisecond period spent waiting for clients to die (0=forever)
|
|
|
|
Y milfedau o eiliadau dylid aros am gleientau i derfynu (0 = am byth)
|
|
Translated and reviewed by
Dafydd Harries
|
In upstream: |
|
Y milfedau o eiliadau dylid aros am gleientiaid i derfynu (0 = am byth)
|
|
|
Suggested by
Rhys Jones
|
|
|