Translations by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Utilities
|
|
2006-05-23 |
Utilitaris
|
|
2. |
*
|
|
2006-05-18 |
*
|
|
3. |
Choose Pilot
|
|
2006-05-18 |
Causissètz un Pilot
|
|
4. |
Directory
|
|
2006-05-23 |
Repertòri
|
|
5. |
Display notices
|
|
2008-08-07 | ||
6. |
Execute when clicked
|
|
2008-08-07 | ||
7. |
GNOME PilotSync Properties
|
|
2006-05-23 |
Propietats de GNOME PilotSync
|
|
8. |
Pilot ID
|
|
2006-07-06 |
ID del Pilot
|
|
10. |
Sync cradle
|
|
2008-08-07 | ||
12. |
Synchronizing...
|
|
2006-05-23 |
Sincronisacion...
|
|
13. |
%s Synchronizing
|
|
2006-07-06 |
Sincronisacion de %s
|
|
14. |
Database %v of %u
|
|
2006-07-29 |
Basa de donadas %v de %u
|
|
17. |
%s Synchronizing : %s
|
|
2006-05-23 |
Sincronisacion de %s : %s
|
|
18. |
%s: Started
|
|
2006-07-29 |
%s : Aviat
|
|
19. |
%s Finished : %s
|
|
2006-07-29 |
%s Terminat : %s
|
|
20. |
%s: Ended
|
|
2006-09-26 |
%s : Terminat
|
|
25. |
gnome-pilot applet
|
|
2006-07-06 |
Aplet Gnome-Pilot
|
|
26. |
Copyright 2000-2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
2006-05-23 |
Copyright 2000-2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
28. |
There was an error displaying help: %s
|
|
2008-01-24 |
I a aguda una error al moment de visualizar l'ajuda : %s
|
|
2007-09-30 |
I a agut una error al moment de visualizar l'ajuda : %s
|
|
2006-07-06 |
I a agut un error al moment de mostrar l'ajuda : %s
|
|
29. |
cancelling %d
|
|
2006-07-06 |
anullacion de %d
|
|
2006-05-18 |
anullacion %d
|
|
37. |
Continue
|
|
2006-05-18 |
Contunhar
|
|
45. |
Cannot find pilot-applet.glade
|
|
2006-07-06 |
Impossible de trobar pilot-applet.glade
|
|
46. |
Command to execute when the applet is clicked
|
|
2006-09-26 |
Comanda d'executar quand clicatz sus l'aplet
|
|
48. |
Pilot Settings
|
|
2006-07-06 |
Paramètres del Pilot
|
|
49. |
Name
|
|
2006-05-23 |
Nom
|
|
50. |
ID
|
|
2006-07-06 |
ID
|
|
51. |
UserName
|
|
2006-07-06 |
Nom d'usuari
|
|
52. |
Port
|
|
2009-07-03 |
Pòrt
|
|
53. |
Speed
|
|
2006-07-06 |
Velocitat
|
|
54. |
Type
|
|
2006-05-23 |
Tipe
|
|
57. |
Are you sure you want to delete %s pilot?
|
|
2006-07-29 |
Sètz segur que volètz suprimir lo pilot %s ?
|
|
58. |
_Edit this pilot...
|
|
2006-07-06 |
_Editar lo Pilot...
|
|
60. |
_Delete this pilot
|
|
2006-07-06 |
_Suprimir lo Pilot
|
|
62. |
Are you sure you want to delete %s device?
|
|
2006-09-26 |
Sètz segur que volètz suprimir lo periferic %s ?
|
|
2006-07-06 |
Sètz segur que volètz suprimir lo perifreic %s ?
|
|
63. |
_Edit this device...
|
|
2006-07-06 |
_Editar lo periferic...
|
|
65. |
_Delete this device
|
|
2006-07-06 |
_Suprimir lo periferic
|
|
66. |
Delete the currently selected device
|
|
2006-09-26 |
Suprimir lo periferic seleccionat
|
|
72. |
_Settings...
|
|
2006-05-23 |
_Paramètres...
|
|
83. |
/dev/pilot
|
|
2006-05-23 |
/dev/pilot
|
|
84. |
/dev/ttyS0
|
|
2006-07-06 |
/dev/ttyS0
|
|
85. |
/dev/ttyS1
|
|
2006-05-23 |
/dev/ttyS1
|
|
86. |
/dev/ttyS2
|
|
2006-05-23 |
/dev/ttyS2
|
|
87. |
/dev/ttyS3
|
|
2006-05-23 |
/dev/ttyS3
|
|
88. |
/dev/ttyqe
|
|
2006-05-23 |
/dev/ttyqe
|
|
89. |
Action:
|
|
2006-05-23 |
Accion :
|
|
90. |
Add...
|
|
2006-05-23 |
Apondre...
|