Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
110 of 1154 results
1.
A list of strings that come in the form of a quintuple: name, wins, total games played, best time (in seconds) and worst time (also in seconds). Unplayed games do not need to be represented.
En femdelt liste med strenger delt i: navn, seirer, antall ganger spilt, beste tid (i sekunder) og dårligste tid (i sekunder). Uspilte spill trenger ikke å være representerte.
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Ei liste med fem strengar: Namn, kor mange gonger vunne, kor mange gonger spelt, beste tid (i sekund), dårlegaste tid (også i sekund). Ikkje ferdig spelte spel treng ikkje takast med.
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Torstein A. W.
Located in ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:2
2.
Select the style of control
Velg type kontroll
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Vel type kontroll
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Åsmund Steen Skjæveland
Located in ../gnotravex/org.gnome.gnotravex.gschema.xml.in.h:3
3.
Select whether to drag the cards or to click on the source then the destination.
Velg om du vil dra kortene eller klikke på kilde og så på mål
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Vel om du vil bruka dra-og-slepp for å flytta korta eller om du vil trykka først på kortet så på målet.
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Torstein A. W.
Located in ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:6
4.
Statistics of games played
Statistikk for spill
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Statistikk over spelte spel
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Åsmund Steen Skjæveland
Located in ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:8
5.
The game file to use
Spillfil som skal brukes
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Spelfila som skal brukast
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Åsmund Steen Skjæveland
Located in ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:9
6.
The height of the main window.
Høyde på hovedvinduet.
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Høgda på hovudvindauget.
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Åsmund Steen Skjæveland
Storleik på hovudvindauget.
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Eskild Hustvedt
7.
The name of the file with the graphics for the cards.
Navn på grafikkfil for kortene.
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Namn på fila som inneheld grafikken til filene.
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Åsmund Steen Skjæveland
Located in ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:10
8.
The name of the scheme file containing the solitaire game to play.
Navn på schema-fil som inneholder solitaire-spill som skal spilles.
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Namnet på Scheme-fila som inneheld kabalen som skal spelast.
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Åsmund Steen Skjæveland
Located in ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:11
9.
The width of the main window.
Bredde på hovedvinduet.
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Breidda på hovudvindauget.
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Åsmund Steen Skjæveland
Breidde på hovudvindauget.
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Åsmund Steen Skjæveland
10.
Theme file name
Navn på temafil
Translated and reviewed by Kjartan Maraas
Suggestions:
Draktfilnamnet
Norwegian Nynorsk gnome-games in Ubuntu Dapper package "gnome-games" by Åsmund Steen Skjæveland
Located in ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:12
110 of 1154 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Espen A. Stefansen, Espen Stefansen, Kjartan Maraas, Torbjørn Birch Moltu.