Translations by Xavier Claessens
Xavier Claessens has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
A list of strings that come in the form of a quintuple: name, wins, total games played, best time (in seconds) and worst time (also in seconds). Unplayed games do not need to be represented.
|
|
2006-03-20 |
Une liste de chaînes sous la forme d'un quintuplet : nom, victoires, total des parties jouées, meilleur temps (en secondes) et moins bon temps (aussi en secondes). Les parties non jouées non pas besoin d'être représentées.
|
|
2. |
Select the style of control
|
|
2006-03-20 |
Sélectionne le style de contrôle
|
|
3. |
Select whether to drag the cards or to click on the source then the destination.
|
|
2006-03-20 |
Indique si on clique sur la carte de départ puis sur la carte d'arrivée ou si on glisse les cartes pour les déplacer.
|
|
4. |
Statistics of games played
|
|
2006-03-20 |
Statistiques des parties jouées
|
|
5. |
The game file to use
|
|
2006-03-20 |
Le fichier de jeu à utiliser
|
|
6. |
The height of the main window.
|
|
2006-03-20 |
La hauteur de la fenêtre principale.
|
|
7. |
The name of the file with the graphics for the cards.
|
|
2006-03-20 |
Le nom du fichier contenant les graphismes des cartes.
|
|
8. |
The name of the scheme file containing the solitaire game to play.
|
|
2006-03-20 |
Le nom du fichier contenant le jeu de solitaire à jouer.
|
|
9. |
The width of the main window.
|
|
2006-03-20 |
La largeur de la fenêtre principale.
|
|
10. |
Theme file name
|
|
2006-03-20 |
Le fichier du thème à utiliser
|
|
2006-03-20 |
Le fichier du thème à utiliser
|
|
11. |
Whether or not to show the toolbar
|
|
2006-03-20 |
Indique si il faut afficher ou non la barre d'outils
|
|
12. |
Whether or not to show the toolbar.
|
|
2006-03-20 |
Indique si il faut afficher ou non la barre d'outils.
|
|
13. |
Window height
|
|
2006-03-20 |
Hauteur de la fenêtre
|
|
14. |
Window width
|
|
2006-03-20 |
Largeur de la fenêtre
|
|
15. |
A scheme exception occured and we were unable to create a temporary file to report it:
%s
|
|
2006-03-20 |
Une exception scheme s'est produite et il a été impossible de créer un fichier temporaire pour la rapporter :
%s
|
|
18. |
There are no more moves.
|
|
2006-03-20 |
Désolé, il n'y a plus de déplacement possible.
|
|
19. |
_New Game
|
|
2006-03-20 |
_Nouvelle partie
|
|
20. |
Select Game
|
|
2006-03-20 |
Sélectionnez un jeu
|
|
21. |
The game is over.
No hints are available
|
|
2006-03-20 |
Le jeu est terminé.
Aucune suggestion disponible
|
|
22. |
This game does not have hint support yet.
|
|
2006-03-20 |
Les suggestions ne sont pas encore implémentées dans ce jeu.
|
|
23. |
Move %s onto %s.
|
|
2006-03-20 |
Déplacer %s sur %s.
|
|
24. |
Move %s %s.
|
|
2006-03-20 |
Déplace %s %s.
|
|
25. |
This game uses a deprecated hint method (case 3).
Please file a bug at http://bugzilla.gnome.org including this message and
the name of the game you where playing (look in the title bar if you
aren't sure).
|
|
2006-03-20 |
Ce jeu utilise une méthode de suggestions obsolète (cas 3).
Veuillez faire un rapport d'anomalie sur http://bugzilla.gnome.org en incluant ce message et le nom du jeu auquel vous étiez entrain de jouer (vous pouvez regarder dans la barre de titre si vous n'êtes pas sûr).
|
|
26. |
You are searching for a %s.
|
|
2006-03-20 |
Vous recherchez un %s.
|
|
27. |
This game is unable to provide a hint.
|
|
2006-03-20 |
Ce jeu ne peut fournir de suggestion.
|
|
28. |
AisleRiot Cards
|
|
2006-03-20 |
Cartes d'AisleRiot
|
|
29. |
FreeCell Solitaire
|
|
2006-03-20 |
Solitaire FreeCell
|
|
30. |
Play the popular FreeCell card game
|
|
2006-03-20 |
Jouez à Freecell, le populaire jeu de cartes
|
|
31. |
Main game:
|
|
2006-03-20 |
Jeu principal :
|
|
32. |
Card games:
|
|
2006-03-20 |
Jeux de cartes :
|
|
33. |
AisleRiot
|
|
2006-03-20 |
AisleRiot
|
|
34. |
AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many different games to be played.
|
|
2006-03-20 |
AisleRiot fournit un système basé sur les règles du Solitaire, qui permet de jouer à différents types de jeux.
|
|
35. |
translator-credits
|
|
2006-03-20 |
Mainteneur :
Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>
Contributeurs :
Guy Daniel Clotilde <guy.clotilde@wanadoo.fr>
Sébastien Bacher <seb128@debian.org>
Vincent Carriere <carriere_vincent@yahoo.fr>
Christophe Bliard <christophe.bliard@netcourrier.com>
Xavier Claessens <x_claessens@skynet.be>
|
|
36. |
_Game
|
|
2006-03-20 |
_Jeu
|
|
37. |
_View
|
|
2006-03-20 |
Afficha_ge
|
|
38. |
_Control
|
|
2006-03-20 |
_Mouvement
|
|
39. |
_Help
|
|
2006-03-20 |
_Aide
|
|
40. |
_Select Game...
|
|
2006-03-20 |
_Sélectionner un jeu...
|
|
41. |
Play a different game
|
|
2006-03-20 |
Jouer à un autre jeu
|
|
42. |
S_tatistics
|
|
2006-03-20 |
_Statistiques
|
|
43. |
Show gameplay statistics
|
|
2006-03-20 |
Afficher les statistiques du jeu
|
|
44. |
_Cards...
|
|
2006-03-20 |
_Cartes...
|
|
45. |
View help for Aisleriot
|
|
2006-03-20 |
Voire l'aide de Aisleriot
|
|
46. |
View help for this game
|
|
2006-03-20 |
Afficher l'aide pour ce jeu
|
|
47. |
_Toolbar
|
|
2006-03-20 |
Barre d'_outils
|
|
48. |
_Click to Move
|
|
2006-03-20 |
_Cliquer pour déplacer
|
|
49. |
Base Card: Ace
|
|
2006-03-20 |
Carte de base : As
|
|
50. |
Base Card: Jack
|
|
2006-03-20 |
Carte de base : Valet
|
|
51. |
Base Card: King
|
|
2006-03-20 |
Carte de base : Roi
|