Translations by Francisco Vianna
Francisco Vianna has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
409. |
Protocol wrong type for socket
|
|
2008-06-27 | ||
427. |
Cannot send after transport endpoint shutdown
|
|
2008-06-27 |
Não e possível enviar após o fim do desligamento do transporte
|
|
2008-06-27 |
Não e possível enviar após o fim do desligamento do transporte
|
|
2008-06-27 |
Não e possível enviar após o fim do desligamento do transporte
|
|
469. |
Timer expired
|
|
2008-06-27 |
Temporizador expirou
|
|
2008-06-27 |
Temporizador expirou
|
|
2008-06-27 |
Temporizador expirou
|
|
502. |
Streams pipe error
|
|
2008-06-27 |
Erro no pipe de fluxo de dados
|
|
2008-06-27 |
Erro no pipe de fluxo de dados
|
|
2008-06-27 |
Erro no pipe de fluxo de dados
|
|
534. |
%s: wild -c argument %s
|
|
2008-06-27 |
%s: argumento -c perigoso%s
|
|
608. |
Wild result from command execution
|
|
2008-06-27 |
Resultado aleatório a partir da execução do comando
|
|
2008-06-27 |
Resultado aleatório a partir da execução do comando
|
|
2008-06-27 |
Resultado aleatório a partir da execução do comando
|
|
701. |
database [key ...]
|
|
2008-06-27 |
banco de dados [chave ...]
|
|
2008-06-27 |
banco de dados [chave ...]
|
|
2008-06-27 |
banco de dados [chave ...]
|
|
702. |
Service configuration to be used
|
|
2008-06-27 |
Configuração de serviço a ser usada
|
|
703. |
Get entries from administrative database.For bug reporting instructions, please see:
<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.
|
|
2008-06-27 |
Obtenha entradas do banco de dados administrativo. Para instruções sobre como reportar bugs, por favor acesse:
<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.
|
|
718. |
rcmd: write (setting up stderr): %m
|
|
2008-06-25 |
rcmd: write (preparando stderr): %m
|
|
2008-06-25 |
rcmd: write (preparando stderr): %m
|
|
2008-06-25 |
rcmd: write (preparando stderr): %m
|
|
719. |
rcmd: poll (setting up stderr): %m
|
|
2008-06-25 |
rcmd: poll (preparando stderr): %m
|
|
2008-06-25 |
rcmd: poll (preparando stderr): %m
|
|
2008-06-25 |
rcmd: poll (preparando stderr): %m
|
|
720. |
poll: protocol failure in circuit setup
|
|
2008-06-25 |
poll: falha de protocolo no setup do circuito
|
|
2008-06-25 |
poll: falha de protocolo no setup do circuito
|
|
2008-06-25 |
poll: falha de protocolo no setup do circuito
|
|
729. |
hard linked somewhere
|
|
2008-06-25 |
link fixo em algum lugar
|
|
2008-06-25 |
link fixo em algum lugar
|
|
2008-06-25 |
link fixo em algum lugar
|
|
736. |
; low version = %lu, high version = %lu
|
|
2008-06-27 |
; versão baixa = %lu, versão alta = %lu
|
|
742. |
RPC: Unable to send
|
|
2008-06-27 |
RPC: Impossível enviar
|
|
743. |
RPC: Unable to receive
|
|
2008-06-27 |
RPC: Impossível receber
|
|
744. |
RPC: Timed out
|
|
2008-06-27 |
RPC: Tempo esgotado
|
|
745. |
RPC: Incompatible versions of RPC
|
|
2008-06-27 |
RPC: Versões incompatíveis do RPC
|
|
2008-06-27 |
RPC: Versões incompatíveis do RPC
|
|
2008-06-27 |
RPC: Versões incompatíveis do RPC
|
|
746. |
RPC: Authentication error
|
|
2008-06-27 |
RPC: Erro de autenticação
|
|
747. |
RPC: Program unavailable
|
|
2008-06-27 |
RPC: Programa indisponível
|
|
748. |
RPC: Program/version mismatch
|
|
2008-06-27 |
RPC: Programa e versão não combinam
|
|
2008-06-27 |
RPC: Programa e versão não combinam
|
|
2008-06-27 |
RPC: Programa e versão não combinam
|
|
749. |
RPC: Procedure unavailable
|
|
2008-06-27 |
RPC: Procedimento indisponível
|
|
750. |
RPC: Server can't decode arguments
|
|
2008-06-27 |
RPC: Servidor não é capaz de decodificar os argumentos
|
|
2008-06-27 |
RPC: Servidor não é capaz de decodificar os argumentos
|
|
2008-06-27 |
RPC: Servidor não é capaz de decodificar os argumentos
|
|
751. |
RPC: Remote system error
|
|
2008-06-27 |
RPC: Erro no sistema remoto
|
|
2008-06-27 |
RPC: Erro no sistema remoto
|
|
2008-06-27 |
RPC: Erro no sistema remoto
|