Translations by Carlos Moura

Carlos Moura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 186 results
140.
%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'
2006-08-19
%s: omissão de range simbólico não deve seguir diretamente `order_start'
2006-08-19
%s: elípse de range simbólico não deve seguir diretamente `order_start'
141.
%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'
2006-08-19
%s: omissão de range simbólico não deve ser seguido diretamente por `order_end'
2006-08-19
%s: elípse de range simbólico não deve ser seguido diretamente por `order_end'
267.
Get locale-specific information. For bug reporting instructions, please see: <http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.
2006-08-19
Adquire informação locale-específica. Para instruções de reporte de falhas, por favor veja <http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.
312.
cannot stat locale archive "%s"
2006-08-19
impossível stat arquivo locale "%s"
349.
Generate message catalog. If INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE is -, output is written to standard output.
2006-08-19
Gera catalogo de mensagens. se ARQUIVO-ENTRADA é -, entrada é lida da entrada padrão. Se ARQUIVO-SAÍDA é -, saída é escrita na saída padrão.
465.
Out of streams resources
2006-08-19
Fora de recursos de corrente
466.
Device not a stream
2006-08-19
Dispositivo não é uma corrente
469.
Timer expired
2006-08-19
Timer espirado
502.
Streams pipe error
2006-08-27
Erro de pipe de fluxo
583.
illegal CORRECTION field on Leap line
2006-08-19
campo CORREÇÃO ilegal na linha de Salto
584.
illegal Rolling/Stationary field on Leap line
2006-08-19
campo Rolando/Estacionário ilegal na linha de Salto
589.
starting year too low to be represented
2006-08-19
ano inicial muito baixo para ser representado
590.
starting year too high to be represented
2006-08-19
ano inicial muito alto para ser representado
592.
ending year too low to be represented
2006-08-19
ano final muito baixo para ser representado
593.
ending year too high to be represented
2006-08-19
ano final muito alto para ser representado
597.
%s: Can't remove %s: %s
2006-08-19
%s: Impossível remover %s: %s
598.
%s: Can't create %s: %s
2006-08-19
%s: Impossível criar %s: %s
600.
can't determine time zone abbreviation to use just after until time
2006-08-19
impossível determinar abreviatura de zona horária para usar logo após até tempo
614.
too many, or too long, time zone abbreviations
2006-08-24
muiitas, ou muito longas, abreviaturas de fusos horários
618.
Address family for hostname not supported
2006-08-24
Familia de endereços para o hostname não suportado
620.
Bad value for ai_flags
2006-08-24
Valor errado para ai_flags
625.
Name or service not known
2006-08-24
Nome ou serviço desconhecidos
632.
All requests done
2006-08-24
Todas as requisições feitas
634.
Parameter string not correctly encoded
2006-08-24
String de parâmetros não foi corretamente codificada
640.
%s: option `%s' is ambiguous
2006-08-24
%s: opção `%s' é ambígua
641.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
2006-08-24
%s: opção `--%s'não permite um argumento
642.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
2006-08-24
%s: opção `%c%s' mão permite um argumento
643.
%s: option `%s' requires an argument
2006-08-24
%s: opção `%s' requer um argumento
644.
%s: unrecognized option `--%s'
2006-08-24
%s: opção não reconhecida `--%s'
645.
%s: unrecognized option `%c%s'
2006-08-24
%s: opção não reconhecida `%c%s'
646.
%s: illegal option -- %c
2006-08-24
%s: opção ilegal -- %c
647.
%s: invalid option -- %c
2006-08-24
%s: opção inválida -- %c
648.
%s: option requires an argument -- %c
2006-08-24
%s: opção requer um argumento -- %c
649.
%s: option `-W %s' is ambiguous
2006-08-24
%s: opção `-W %s' é ambígua
650.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
2006-08-24
%s: opção `-W %s' não permite um argumento
651.
No match
2006-08-24
Não combina
653.
Invalid collation character
2006-08-24
caractere de colação inválido
654.
Invalid character class name
2006-08-24
nome de classe de caracteres inválido
655.
Trailing backslash
2006-08-24
barra invertida posterior
656.
Invalid back reference
2006-08-24
referencia anterior inválida
657.
Unmatched [ or [^
2006-08-24
[ ou [^ desconexos
658.
Unmatched ( or \(
2006-08-24
( ou \( desconexos
659.
Unmatched \{
2006-08-24
\{ desconexo
661.
Invalid range end
2006-08-24
Final de extensão inválido
663.
Invalid preceding regular expression
2006-08-24
expressão regular predecessora inválida
664.
Premature end of regular expression
2006-08-24
Término prematuro de expressão regular
665.
Regular expression too big
2006-08-24
Expressão regular muito grande
766.
clnt_raw.c - Fatal header serialization error.
2006-08-28
clnt_raw.c - Erro fatal de serialização de cabeçalho