Ubuntu

Translations by Gustavo Noronha Silva

Gustavo Noronha Silva has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 162 results
37.
Failed to map file '%s': mmap() failed: %s
2005-10-01
Falha ao abrir arquivo '%s': fdopen() falhou: %s
2005-10-01
Falha ao abrir arquivo '%s': fdopen() falhou: %s
38.
Error on line %d char %d: %s
2006-02-26
Erro na linha %d car %d: %s
39.
Error on line %d: %s
2006-02-26
Erro na linha %d: %s
40.
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
2006-02-26
Entidade '&;' vazia vista; as entidades válidas são: & " < > '
41.
Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &
2006-02-26
Caractere '%s' não é válido no início do nome da entidade; o caractere & inicia uma entidade; se este 'e' comercial não é suposto ser uma entidade, mascare-o como &
2006-02-26
Caractere '%s' não é válido no início do nome da entidade; o caractere & inicia uma entidade; se este 'e' comercial não é suposto ser uma entidade, mascare-o como &
2006-02-26
Caractere '%s' não é válido no início do nome da entidade; o caractere & inicia uma entidade; se este 'e' comercial não é suposto ser uma entidade, mascare-o como &
2006-02-26
Caractere '%s' não é válido no início do nome da entidade; o caractere & inicia uma entidade; se este 'e' comercial não é suposto ser uma entidade, mascare-o como &
42.
Character '%s' is not valid inside an entity name
2006-02-26
Caractere '%s' não é válido dentro de um nome de entidade
43.
Entity name '%s' is not known
2006-02-26
Nome de entidade '%s' não é conhecido
44.
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2006-02-26
Entidade não termina com um ponto e vírgula; provavelmente você utilizou um 'e' comercial sem desejar iniciar uma entidade - mascare-o com &
45.
Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large
2006-02-26
Falha ao analisar '%-.*s', que deveria ter sido um dígito dentro de uma referência de caractere (ê por exemplo) - talvez o dígito seja grande demais
46.
Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character
2006-02-26
Referência de caractere '%-.*s' não codifica um caractere permitido
47.
Empty character reference; should include a digit such as dž
2006-02-26
Referência de caractere vazia; deveria incluir um dígito tal como dž
48.
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2006-02-26
Referência de caractere não terminou com um ponto e vírgula; provavelmente utilizou um caracter 'e' comercial sem desejar iniciar uma entidade - mascare-o com &
49.
Unfinished entity reference
2006-02-26
Referência de entidade inacabada
50.
Unfinished character reference
2006-02-26
Referência de caractere inacabada
51.
Invalid UTF-8 encoded text
2006-02-26
Texto codificado em UTF-8 inválido
52.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
2006-02-26
Documento tem de começar com um elemento (ex. <book>)
53.
'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
2006-02-26
'%s' não é um caractere válido após um caractere '<'; não poderá começar um nome de elemento
54.
Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'
2006-02-26
Caractere estranho '%s', esperava-se um caractere '>' para terminar a tag inicial do elemento '%s'
55.
Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'
2006-02-26
Caractere estranho '%s', esperava-se um '=' após o nome do atributo '%s' do elemento '%s'
56.
Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
2006-02-26
Caractere estranho '%s', esperava-se um caractere '>' ou '/' para terminar a tag inicial do elemento '%s', ou opcionalmente um atributo; talvez tenha utilizado um caractere inválido no nome de atributo
57.
Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'
2006-02-26
Caractere estranho '%s', esperava-se uma aspa aberta após o sinal de igual ao atribuir o valor ao atributo '%s' do elemento '%s'
58.
'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name
2006-02-26
'%s' não é um caractere válido após os caracteres '</'; '%s' não poderá começar o nome de um elemento
59.
'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'
2006-02-26
'%s' não é um caractere válido após o nome do elemento de fecho '%s'; o caractere permitido é '>'
60.
Element '%s' was closed, no element is currently open
2006-02-26
Elemento '%s' foi fechado, nenhum elemento está atualmente aberto
61.
Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'
2006-02-26
Elemento '%s' foi fechado, mas o elemento atualmente aberto é '%s'
62.
Document was empty or contained only whitespace
2006-02-26
Documento estava vazio ou apenas continha espaços
63.
Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente logo após um menor que '<'
64.
Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente com elementos ainda abertos - '%s' foi o último elemento aberto
65.
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente, esperava-se ver um maior que '>' a terminar a tag <%s/>
66.
Document ended unexpectedly inside an element name
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um nome de elemento
67.
Document ended unexpectedly inside an attribute name
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um nome de atributo
68.
Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de uma etiqueta de abertura de elemento.
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de uma etiqueta de abertura de elemento.
69.
Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente após o sinal de igual que se seguiu a um nome de atributo; nenhum valor de atributo
70.
Document ended unexpectedly while inside an attribute value
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um valor de atributo
71.
Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro ta etiqueta de fecho do elemento '%s'
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro ta etiqueta de fecho do elemento '%s'
72.
Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction
2006-02-26
Documento terminou inesperadamente dentro de um comentário ou instrução de processamento
73.
Quoted text doesn't begin with a quotation mark
2006-02-26
Texto citado não começa com uma aspa
74.
Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text
2006-02-26
Aspa sem par na linha de comando ou outro texto de consola citado
2006-02-26
Aspa sem par na linha de comando ou outro texto de consola citado
2006-02-26
Aspa sem par na linha de comando ou outro texto de consola citado
75.
Text ended just after a '\' character. (The text was '%s')
2006-02-26
Texto terminou logo após um caractere '\'. (O texto era '%s')
76.
Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')
2006-02-26
Texto terminou antes da aspa equivalente ter sido encontrada para %c. (texto era '%s')
77.
Text was empty (or contained only whitespace)
2006-02-26
Texto estava vazio (ou apenas continha espaços)
78.
Failed to read data from child process
2006-02-26
Falha ao ler dados de processo filho