Translations by Niels Abspoel

Niels Abspoel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
17.
<b>Could not grab your mouse.</b> A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just clicked a menu or some application just decided to get focus. Try again.
2006-04-10
<b>Kan uw muis niet blokkeren.</b> Het kan zijn dat een schadelijk programma uw sessie afluistert of dat u net op een menu heeft geklikt of dat een toepassing de focus heeft genomen. Probeer het opnieuw.
2006-03-25
<b>Kon je muis niet vastzetten.<b> Een kwaadwillende client kan misschien meekijken in je sessie of je kan zojuist op een menu geklikt hebben of een toepassing vroeg net aandacht. Probeer opnieuw.
18.
Could not grab your keyboard. A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just clicked a menu or some application just decided to get focus. Try again.
2006-04-10
Kan uw toetsenbord niet blokkeren. Het kan zijn dat een schadelijk programma uw sessie afluistert of dat u net op een menu heeft geklikt of dat een toepassing de focus heeft genomen. Probeer het opnieuw.
2006-03-25
Kon je toetsenbord niet vastzetten. Een kwaadwillende client kan misschien meekijken in je sessie of je kan zojuist op een menu geklikt hebben of een toepassing vroeg net aandacht. Probeer opnieuw.
38.
User %s does not exist.
2006-03-25
Gebruiker %s bestaat niet.
39.
<b>Failed to run %s</b> %s
2006-03-25
<b>uitvoeren van %s gefaald</b> %s
40.
Remember password
2006-03-25
Wachtwoord herinneren
41.
Save for this session
2006-03-25
Opslaan voor deze sessie
42.
Save in the keyring
2006-03-25
Opslaan in sleutelbos
44.
Unable to run %s: %s
2006-03-25
Kan %s niet uitvoeren: %s