Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
110 of 13 results
5.
--disable-grab, -g
Disable the "locking" of the keyboard, mouse,
and focus done by the program when asking for
password.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--disable-grab, -g
Uždrausti klaviatūros, pelės ir židinio „rakinimą“,
kurį atlieka programa klausdama slaptažodžio.
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
In upstream:
--disable-grab, -g
Uždrausti klaviatūros, pelės ir židinio perėmimą,
kurį atlieka programa klausdama slaptažodžio.
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:84
8.
--print-pass, -p
Ask gksu to print the password to stdout, just
like ssh-askpass. Useful to use in scripts with
programs that accept receiving the password on
stdin.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--print-pass, -p
Paprašyti, kad gksu išvestų slaptažodį į stdout,
kaip atlieka ssh-askpass. Naudinga naudoti rašant
scenarijų programoms, kurios priima slaptažodį
per stdin.
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
In upstream:
--print-pass, -p
Paprašyti, kad gksu išvestų slaptažodį į standartinį išvedimą,
kaip kad ssh-askpass. Naudinga rašant scenarijus programoms,
kurios priima slaptažodį per standartinį įėjimą.
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:111
9.
--prompt, -P
Ask the user if they want to have their keyboard
and mouse grabbed before doing so.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--prompt, -P
Paklausti vartotojo ar jis nori, kad klaviatūros ir pelės
židinys būtų perimtas prieš tai atliekant.
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
In upstream:
--prompt, -P
Klausti naudotojo, ar jis nori, kad klaviatūros ir pelės
židinys būtų perimtas, prieš tai atliekant.
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:88
11.
--sudo-mode, -S
Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been
run as "gksudo".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--sudo-mode, -S
Padaryti, kad GKSu naudotų „sudo“ vietoj komandos „su“,
tarsi ji būtų paleista kaip „gksudo“.
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
In upstream:
--sudo-mode, -S
Nurodyti, kad GKSu naudotų „sudo“ vietoj „su“,
tarsi ji būtų paleista kaip „gksudo“.
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:117
13.
--user <user>, -u <user>
Call <command> as the specified user.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--user <vartotojo vardas>, -u <vartotojo vardas>
Vykdyti <komanda>, nurodyto vartotojo teisėmis.
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
In upstream:
--user <naudotojo vardas>, -u <naudotojo vardas>
Vykdyti <komandą> nurodyto naudotojo teisėmis.
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:81
15.
--preserve-env, -k
Preserve the current environments, does not set $HOME
nor $PATH, for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--preserve-env, -k
Išsaugoti dabartinės aplinkos kintamuosius. Pvz., nekeis
$HOME ir $PATH.
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
In upstream:
--preserve-env, -k
Išsaugoti aplinkos kintamuosius. Pvz., nekeis
$HOME ir $PATH.
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:91
31.
Option not accepted for --disable-grab: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Parinktis nepriimta --disable-grab: %s
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
In upstream:
Parinktis nepriimta: --disable-grab: %s
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:549
33.
Option not accepted for --prompt: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Parinktis nepriimta --prompt: %s
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
In upstream:
Parinktis nepriimta: --prompt: %s
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:584
34.
<b>Would you like your screen to be "grabbed"
while you enter the password?</b>

This means all applications will be paused to avoid
the eavesdropping of your password by a a malicious
application while you type it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Ar norėtumėte, kad jūsų ekranas būtų „perimtas“
slaptažodžio įvedimo metu?</b>

Tai reiškia, kad visos programos bus trumpam sustabdytos,
todėl piktybiškos programos negalės nuskaityti slaptažodžio
jo įvedimo metu.
Translated and reviewed by Aurimas Fišeras
In upstream:
<b>Ar norėtumėte, kad jūsų ekranas būtų "perimtas"
slaptažodžio įvedimo metu?</b>

Tai reiškia, kad visos programos bus trumpam sustabdytos,
todėl piktybiškos programos negalės nuskaityti slaptažodžio.
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:610
36.
Missing command to run.
Trūksta komandos vykdymui.
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
In upstream:
Nenurodyta komanda vykdymui.
Suggested by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:445 ../gksu/gksu.c:670
110 of 13 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aurimas Fišeras, Gintautas Miliauskas, Linas Bukauskas, Vincas Dargis.